Numbers 22:14
And the princes of Moab rose up, and they went to Balak and said, Balaam refuses to come with us.
And the princes of Moab rose up, and they went to Balak and said, Balaam refuses to come with us.
So the Moabite leaders returned to Balak and said, 'Balaam refused to come with us.'
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
And the princes{H8269} of Moab{H4124} rose up,{H6965} and they went{H935} unto Balak,{H1111} and said,{H559} Balaam{H1109} refuseth{H3985} to come{H1980} with us.
And the princes{H8269} of Moab{H4124} rose up{H6965}{(H8799)}, and they went{H935}{(H8799)} unto Balak{H1111}, and said{H559}{(H8799)}, Balaam{H1109} refuseth{H3985}{(H8765)} to come{H1980}{(H8800)} with us.
And the LORdes of Moab rose vpp and went vnto Balac and sayed Balam wolde not come with vs.
And the prynces of ye Moabites gat the vp, came to Balac, & saide: Balaam refuseth to come wt vs.
So the princes of Moab rose vp, and went vnto Balak, & sayd, Balaam hath refused to come with vs.
And the lordes of Moab rose vp, and went vnto Balac and sayde: Balaam would not come with vs.
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
The princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, Balaam refuses to come with us.
and the princes of Moab rise, and come in unto Balak, and say, `Balaam is refusing to come with us.'
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
And the princes of Moab rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.
So the chiefs of Moab went back to Balak and said, Balaam will not come with us.
The princes of Moab rose up, and they went to Balak, and said, "Balaam refuses to come with us."
So the princes of Moab departed and went back to Balak and said,“Balaam refused to come with us.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.
13 And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go back to your land: for the LORD refuses to let me go with you.
15 And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
16 And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray you, hinder you from coming to me:
17 For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse this people for me.
18 And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.
19 Now therefore, I pray you, stay here this night also, that I may know what more the LORD will say to me.
20 And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but only the word which I shall say to you, that shall you do.
21 And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
4 And Moab said to the elders of Midian, Now this company will lick up all around us, as the ox licks up the grass of the field. And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
5 He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Look, a people has come out of Egypt; see, they cover the face of the earth, and they dwell opposite me.
6 Come now therefore, I pray you, curse this people for me, for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.
7 And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand, and they came to Balaam and spoke to him the words of Balak.
8 And he said to them, Stay here this night, and I will bring word again to you, as the LORD shall speak to me: and the princes of Moab stayed with Balaam.
9 And God came to Balaam, and said, Who are these men with you?
10 And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
15 And he said to Balak, Stand here by your burnt offering while I meet the LORD over there.
16 And the LORD met Balaam and put a word in his mouth, and said, Go again to Balak and say thus.
17 And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, What has the LORD spoken?
18 And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; listen to me, son of Zippor:
35 And the angel of the LORD said to Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak to you, that you shall speak. So Balaam went with the princes of Balak.
36 And when Balak heard that Balaam had come, he went out to meet him at a city of Moab, which is on the border of Arnon, which is at the extreme boundary.
37 And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to you to call you? Why did you not come to me? Am I not able indeed to promote you to honor?
38 And Balaam said to Balak, Look, I have come to you: do I have any power at all to say anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak.
39 And Balaam went with Balak, and they came to Kirjathhuzoth.
40 And Balak offered oxen and sheep and sent for Balaam and the princes that were with him.
41 And it happened on the next day, that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, that from there he might see the furthest part of the people.
12 And Balaam said to Balak, Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying,
13 If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of my own mind; but what the LORD says, that will I speak?
25 And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
26 But Balaam answered and said to Balak, Did I not tell you, All that the LORD speaks, I must do?
27 And Balak said to Balaam, Come, please, I will bring you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.
25 And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.
5 And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.
6 And he returned to him, and behold, he stood by his burnt offering, he and all the princes of Moab.
7 And he took up his parable and said, Balak the king of Moab has brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me, and come, defy Israel.
9 Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:
10 But I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
11 And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them abundantly.
12 And he answered and said, Must I not take heed to speak what the LORD has put in my mouth?
13 And Balak said to him, Come, please, with me to another place from where you can see them; you shall see only the utmost part of them and shall not see them all, and curse them for me from there.
2 And Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar.
3 And Balaam said to Balak, Stand by your burnt offering, and I will go; perhaps the LORD will come to meet me, and whatever he shows me, I will tell you. And he went to a high place.
1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
4 Because they did not meet you with bread and water on the way, when you came out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.