Numbers 22:13
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go back to your land: for the LORD refuses to let me go with you.
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Go back to your land: for the LORD refuses to let me go with you.
The next morning, Balaam got up and said to Balak’s officials, 'Go back to your own country, for the LORD has refused to let me go with you.'
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
And Balam rose vp in the mornynge and sayed vnto the LORdes of Balac: gett you vnto youre lande for the Lorde will not suffre me to goo with you.
Then rose Balaam vp in the mornynge, & sayde vnto the prynces of Balac: Get you vnto youre londe, for the LORDE wyll not suffer me to go with you.
And Balaam rose vp in the morning, and sayde vnto ye princes of Balak, Returne vnto your land: for the Lord hath refused to giue me leaue to go with you.
And Balaam rose vp in the mornyng, and sayd vnto the lordes of Balac, Get you vnto your lande: for the Lord wyll not suffer me to go with you.
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land: for the LORD refuseth to give me leave to go with you.
Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Get you into your land; for Yahweh refuses to give me leave to go with you.
And Balaam riseth in the morning, and saith unto the princes of Balak, `Go unto your land, for Jehovah is refusing to suffer me to go with you;'
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.
And Balaam rose up in the morning, and said unto the princes of Balak, Get you into your land; for Jehovah refuseth to give me leave to go with you.
In the morning Balaam got up and said to the chiefs of Balak, Go back to your land, for the Lord will not let me go with you.
Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, "Go to your land; for Yahweh refuses to permit me to go with you."
So Balaam got up in the morning, and said to the princes of Balak,“Go to your land, for the LORD has refused to permit me to go with you.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14And the princes of Moab rose up, and they went to Balak and said, Balaam refuses to come with us.
15And Balak sent yet again princes, more, and more honorable than they.
16And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray you, hinder you from coming to me:
17For I will promote you to very great honor, and I will do whatever you say to me: come therefore, I pray you, curse this people for me.
18And Balaam answered and said to the servants of Balak, If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the word of the LORD my God, to do less or more.
19Now therefore, I pray you, stay here this night also, that I may know what more the LORD will say to me.
20And God came to Balaam at night, and said to him, If the men come to call you, rise up, and go with them; but only the word which I shall say to you, that shall you do.
21And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
22And God's anger was kindled because he went: and the angel of the LORD stood in the way as an adversary against him. Now he was riding on his donkey, and his two servants were with him.
5He sent messengers therefore to Balaam the son of Beor to Pethor, which is by the river of the land of the children of his people, to call him, saying, Look, a people has come out of Egypt; see, they cover the face of the earth, and they dwell opposite me.
6Come now therefore, I pray you, curse this people for me, for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.
7And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand, and they came to Balaam and spoke to him the words of Balak.
8And he said to them, Stay here this night, and I will bring word again to you, as the LORD shall speak to me: and the princes of Moab stayed with Balaam.
9And God came to Balaam, and said, Who are these men with you?
10And Balaam said to God, Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying,
11Look, a people has come out of Egypt, which covers the face of the earth; come now, curse them for me; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.
12And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed.
34And Balaam said to the angel of the LORD, I have sinned, for I did not know that you stood in the way against me: now therefore, if it displeases you, I will go back again.
35And the angel of the LORD said to Balaam, Go with the men: but only the word that I shall speak to you, that you shall speak. So Balaam went with the princes of Balak.
36And when Balak heard that Balaam had come, he went out to meet him at a city of Moab, which is on the border of Arnon, which is at the extreme boundary.
37And Balak said to Balaam, Did I not earnestly send to you to call you? Why did you not come to me? Am I not able indeed to promote you to honor?
38And Balaam said to Balak, Look, I have come to you: do I have any power at all to say anything? The word that God puts in my mouth, that shall I speak.
39And Balaam went with Balak, and they came to Kirjathhuzoth.
40And Balak offered oxen and sheep and sent for Balaam and the princes that were with him.
41And it happened on the next day, that Balak took Balaam and brought him up into the high places of Baal, that from there he might see the furthest part of the people.
25And Balaam rose up, and went and returned to his place; and Balak also went his way.
11Therefore now flee to your place: I thought to promote you to great honor; but, lo, the LORD has kept you back from honor.
12And Balaam said to Balak, Did I not also speak to your messengers whom you sent to me, saying,
13If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of my own mind; but what the LORD says, that will I speak?
25And Balak said to Balaam, Neither curse them at all, nor bless them at all.
26But Balaam answered and said to Balak, Did I not tell you, All that the LORD speaks, I must do?
27And Balak said to Balaam, Come, please, I will bring you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there.
5And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, Return to Balak, and thus you shall speak.
15And he said to Balak, Stand here by your burnt offering while I meet the LORD over there.
16And the LORD met Balaam and put a word in his mouth, and said, Go again to Balak and say thus.
17And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, What has the LORD spoken?
18And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; listen to me, son of Zippor:
3And Balaam said to Balak, Stand by your burnt offering, and I will go; perhaps the LORD will come to meet me, and whatever he shows me, I will tell you. And he went to a high place.
11And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them abundantly.
12And he answered and said, Must I not take heed to speak what the LORD has put in my mouth?
13And Balak said to him, Come, please, with me to another place from where you can see them; you shall see only the utmost part of them and shall not see them all, and curse them for me from there.
7And he took up his parable and said, Balak the king of Moab has brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come, curse Jacob for me, and come, defy Israel.
1And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he did not go, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.
9Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you:
10But I would not listen to Balaam; therefore he blessed you still: so I delivered you out of his hand.
4Because they did not meet you with bread and water on the way, when you came out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.
5Nevertheless the LORD your God would not listen to Balaam; but the LORD your God turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loved you.