Numbers 32:15
For if you turn away from following him, he will again leave them in the wilderness, and you will have destroyed all this people.
For if you turn away from following him, he will again leave them in the wilderness, and you will have destroyed all this people.
If you turn away from following Him, He will abandon them again in the wilderness, and you will bring destruction on all these people."
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
For yf ye turne awaye from after him he wyll yet agayne leue the people in the wildernesse so shall ye destroy all this folke.
For yf ye turne you backe from folowinge him, he shal yet leaue them more in the wildernes, & so shal ye destroye all this people.
For if ye turne away from following him, he will yet againe leaue the people in the wildernesse, and ye shall destroy all this folke.
For if ye turne away from after hym, he wyll yet agayne leaue the people in the wildernesse, and ye shall destroy all this folke.
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people.
when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.'
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.
For if you are turned away from him, he will send them wandering again in the waste land; and you will be the cause of the destruction of all this people.
For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people."
For if you turn away from following him, he will once again abandon them in the wilderness, and you will be the reason for their destruction.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13And the LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the LORD was consumed.
14And, behold, you have risen in your fathers' place, an increase of sinful men, to add still more to the fierce anger of the LORD toward Israel.
15Now if you shall kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of you will speak, saying,
16Because the LORD was not able to bring this people into the land which he swore to them, therefore he has slain them in the wilderness.
19But if you turn away and forsake My statutes and My commandments which I have set before you, and go and serve other gods, and worship them;
18But that you must turn away this day from following the LORD? And it will be, seeing you rebel today against the LORD, that tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel.
6But if you or your children turn from following Me, and do not keep My commandments and My statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them:
17But if your heart turns away, so that you will not hear, but shall be drawn away, and worship other gods, and serve them;
15But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
20If you forsake the LORD, and serve foreign gods, then he will turn and do you harm, and consume you, after he has done you good.
14But if you will not listen to me, and will not do all these commandments;
15And if you shall despise my statutes, or if your soul abhors my judgments, so that you will not do all my commandments, but that you break my covenant:
32But as for you, your carcasses, they shall fall in this wilderness.
33And your children shall wander in the wilderness forty years, and bear your faithlessness, until your carcasses are consumed in the wilderness.
22And if you have erred and not observed all these commandments, which the LORD has spoken to Moses,
13But if you say, We will not dwell in this land, neither obey the voice of the LORD your God,
16And they came near to him and said, We will build sheep pens here for our cattle, and cities for our little ones,
40But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way of the Red Sea.
23But if you will not do so, behold, you have sinned against the LORD, and be sure your sin will find you out.
43For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword: because you have turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.
29For I know that after my death you will utterly corrupt yourselves, and turn aside from the way which I have commanded you; and evil will befall you in the latter days; because you will do evil in the sight of the LORD, to provoke him to anger through the work of your hands.
16And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
17Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?
25Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
23And if you will not be reformed by me by these things, but will walk contrary to me;
6Turn to Him from whom the children of Israel have deeply revolted.
8They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made a molten calf, have worshiped it, have sacrificed to it, and have said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'"
25But if you shall still do wickedly, you shall be consumed, both you and your king.
10Now therefore let me alone, that my wrath may burn hot against them and I may consume them; and I will make of you a great nation."
19And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
15But it shall come to pass, if you will not listen unto the voice of the LORD your God, to observe to do all His commandments and His statutes which I command you this day; that all these curses shall come upon you, and overtake you:
27And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the heathen, where the LORD shall lead you.
11Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, Isaac, and Jacob; because they have not wholly followed me,
4For they will turn your son away from following me, that they may serve other gods: so the anger of the LORD will be kindled against you, and destroy you suddenly.
9For if you turn again to the LORD, your brethren and your children shall find compassion before those that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away His face from you, if you return to Him.
28Lest the land from which you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.
30Go say to them, Return to your tents again.
11Then you shall say to them, Because your fathers have forsaken me, says the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshiped them, and have forsaken me, and have not kept my law.
12Why should the Egyptians speak, saying, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth'? Turn from Your fierce wrath, and relent from this evil against Your people.
21And do not turn aside: for then you should go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.
27And if you will not for all this listen to me, but walk contrary to me;
1Then the LORD said to me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
28And a curse, if you do not obey the commandments of the LORD your God, but turn aside from the way which I command you this day, to go after other gods, which you have not known.
32And it shall be, if you go with us, yes, it shall be, that whatever good the LORD shall do to us, the same we will do to you.
15And he said to him, If your presence does not go with me, do not carry us up from here.
8This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
62And you shall be left few in number, whereas you were as the stars of heaven for multitude; because you would not obey the voice of the LORD your God.
16When you have transgressed the covenant of the LORD your God, which he commanded you, and have gone and served other gods, and bowed yourselves to them; then shall the anger of the LORD be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land which he has given to you.
32Yet, in this thing you did not believe the LORD your God,
17And then the LORD'S wrath be kindled against you, and He shuts up the heaven, so there is no rain, and the land yields no fruit; and you perish quickly from off the good land which the LORD gives you.