Psalms 49:11
Their inward thought is that their houses shall continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
Their inward thought is that their houses shall continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
For he sees that even the wise die; the fool and the senseless alike perish and leave their wealth to others.
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
Their inward thought is, [that] their houses [shall continue] for ever, [And] their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call{H8804)} their lands after their own names.
Loke what is in their houses, it cotinueth still: their dwellinge places endure from one generacion to another, & are called after their owne names vpon the earth,
Yet they thinke, their houses, and their habitations shall continue for euer, euen from generation to generation, and call their lands by their names.
And yet they thynke that their houses shall continue for euer, and that their dwellyng places shall endure from one generation to another: therfore they call landes after their owne names.
Their inward thought [is, that] their houses [shall continue] for ever, [and] their dwelling places to all generations; they call [their] lands after their own names.
Their inward thought is that their houses will endure forever, And their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
Their heart `is': Their houses `are' to the age, Their tabernacles to all generations. They proclaimed their names over the lands.
Their inward thought is, `that' their houses `shall continue' for ever, `And' their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
Their inward thought is, [that] their houses [shall continue] for ever, [And] their dwelling-places to all generations; They call their lands after their own names.
The place of the dead is their house for ever, and their resting-place through all generations; those who come after them give their names to their lands.
Their inward thought is that their houses will endure forever, and their dwelling places to all generations. They name their lands after themselves.
Their grave becomes their permanent residence, their eternal dwelling place. They name their lands after themselves,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Nevertheless, man being in honor abides not: he is like the beasts that perish.
13This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
14Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
8For the redemption of their soul is precious, and it ceases forever:
9That he should still live forever, and not see corruption.
10For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
29The righteous shall inherit the land and live in it forever.
16Be not afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
17For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
18Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you do well to yourself.
19He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
17And He has cast the lot for them, and His hand has divided it unto them by line: they shall possess it forever, from generation to generation they shall dwell therein.
3Wealth and riches shall be in his house, and his righteousness shall endure forever.
20They are destroyed from morning to evening; they perish forever without anyone regarding it.
21Does not their excellence which is in them vanish away? They die, even without wisdom.
4For there are no pains in their death; but their strength is firm.
28And he dwells in desolate cities, and in houses which no one inhabits, which are ready to become heaps.
29He shall not be rich, nor shall his wealth continue, nor shall he prolong the perfection of it upon the earth.
8Their descendants are established with them in their sight, and their offspring before their eyes.
9Their houses are safe from fear, nor is the rod of God upon them.
21They shall build houses and inhabit them; they shall plant vineyards and eat their fruit.
22They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat; for as the days of a tree are the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.
4One generation passes away, and another generation comes, but the earth remains forever.
13They spend their days in prosperity, and in a moment go down to the grave.
6Those who trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
18All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, everyone in his own house.
18The LORD knows the days of the upright, and their inheritance shall be forever.
24For riches are not forever; does a crown endure to every generation?
14With kings and counselors of the earth, who built ruins for themselves;
13Therefore their goods shall become plunder, and their houses a desolation: they shall build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine from them.
11The counsel of the LORD stands forever, the thoughts of his heart to all generations.
8But as for the mighty man, he possessed the land; and the honorable man lived in it.
11They shall perish; but You remain; and they all shall grow old as does a garment;
14From men who are your hand, O LORD, from men of the world who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hidden treasure; they are full of children, and leave the rest of their substance to their babies.
6He has said in his heart, I shall not be moved; for I shall never be in adversity.
13Your name, O LORD, endures forever; and your memorial, O LORD, throughout all generations.
25And they shall dwell in the land that I have given to Jacob my servant, wherein your fathers have dwelt; and they shall dwell therein, even they, and their children, and their children's children forever: and my servant David shall be their prince forever.
16The LORD is King forever and ever; the nations have perished out of His land.
11The rich man's wealth is his strong city, and like a high wall in his own conceit.
16For there is no more remembrance of the wise than of the fool forever, since what now is will all be forgotten in the days to come. And how does the wise man die? Just like the fool.
13His soul shall dwell in prosperity, and his descendants shall inherit the earth.
19You, O LORD, remain forever; Your throne endures from generation to generation.
17His name shall endure forever; his name shall continue as long as the sun, and men shall be blessed in him; all nations shall call him blessed.
6Surely he shall not be moved forever; the righteous shall be in everlasting remembrance.
18He builds his house like a moth, and like a booth that a keeper makes.
6Surely every man walks in a vain show: surely they are troubled in vain: he heaps up riches, and does not know who shall gather them.
18Yet He filled their houses with good things; but the counsel of the wicked is far from me.
6You will prolong the king's life: and his years as many generations.
7Their land also is full of silver and gold, neither is there any end to their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end to their chariots:
12But you, O LORD, shall endure forever, and your remembrance to all generations.