Psalms 79:10
Why should the heathen say, Where is their God? Let Him be known among the heathen in our sight by avenging the blood of Your servants which is shed.
Why should the heathen say, Where is their God? Let Him be known among the heathen in our sight by avenging the blood of Your servants which is shed.
Why should the nations say, 'Where is their God?' Let it be known among the nations before our eyes that You avenge the spilled blood of Your servants.
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
Wherefore should the nations{H1471} say,{H559} Where is their God?{H430} Let the avenging{H5360} of the blood{H1818} of thy servants{H5650} which is shed{H8210} Be known{H3045} among the nations{H1471} in our sight.{H5869}
Wherefore should the heathen{H1471} say{H559}{H8799)}, Where is their God{H430}? let him be known{H3045}{H8735)} among the heathen{H1471} in our sight{H5869} by the revenging{H5360} of the blood{H1818} of thy servants{H5650} which is shed{H8210}{H8803)}.
Wherfore shall ye Heithe saye: where is now their God?
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be knowen among the heathen in our sight by the vengeance of the blood of thy seruants that is shed.
Wherefore do the Heathen say, where is nowe their God? let the vengeaunce of thy seruauntes blood that is shed, be openly knowen amongst the Heathen in our sight.
Wherefore should the heathen say, Where [is] their God? let him be known among the heathen in our sight [by] the revenging of the blood of thy servants [which is] shed.
Why should the nations say, "Where is their God?" Let it be known among the nations, before our eyes, That vengeance for your servants' blood is being poured out.
Why do the nations say, `Where `is' their God?' Let be known among the nations before our eyes, The vengeance of the blood of Thy servants that is shed.
Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
Why may the nations say, Where is their God? Let payment for the blood of your servants be made openly among the nations before our eyes.
Why should the nations say, "Where is their God?" Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants' blood is being poured out.
Why should the nations say,“Where is their God?” Before our very eyes may the shed blood of your servants be avenged among the nations!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Not unto us, O LORD, not unto us, but to Your name give glory, for Your mercy and for Your truth's sake.
2 Why should the nations say, Where is now their God?
11 Let the sighing of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power, preserve those appointed to die;
12 And return to our neighbors sevenfold into their bosom their reproach with which they have reproached You, O Lord.
1 O LORD God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, show yourself.
8 O do not remember against us former iniquities; let Your tender mercies swiftly come to us, for we are brought very low.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; deliver us, and cleanse away our sins, for Your name's sake.
17 Let the priests, the ministers of the LORD, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare your people, O LORD, and give not your heritage to reproach, that the heathen should rule over them. Why should they say among the peoples, Where is their God?
7 To execute vengeance on the nations, and punishments on the peoples;
10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?
6 Pour out Your wrath upon the heathen who have not known You, and upon the kingdoms that have not called upon Your name.
10 O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme Your name forever?
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
11 So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous: truly he is a God who judges in the earth.
2 That Your way may be known on earth, Your salvation among all nations.
1 O God, the heathen have entered into Your inheritance; Your holy temple they have defiled; they have laid Jerusalem in ruins.
2 The dead bodies of Your servants they have given to be food for the birds of the sky, the flesh of Your saints to the beasts of the earth.
3 Their blood they have shed like water all around Jerusalem, and there was no one to bury them.
10 As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?
11 See, how they repay us, to come to cast us out of Your possession, which You have given us to inherit.
20 But, O LORD of hosts, who judges righteously, who tests the heart and the mind, let me see your vengeance on them, for I have presented my case to you.
11 Do not slay them, lest my people forget; scatter them by your power, and bring them down, O Lord our shield.
43 Rejoice, O nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful to his land, and to his people.
37 And he shall say, Where are their gods, their rock in whom they trusted,
12 But, O LORD of hosts, who tests the righteous, and sees the reins and the heart, let me see your vengeance on them: for to you have I opened my cause.
19 Arise, O LORD; let not man prevail; let the nations be judged in your sight.
20 Put them in fear, O LORD, that the nations may know themselves to be but men. Selah.
35 And say, 'Save us, O God of our salvation, gather us together, and deliver us from the nations, that we may give thanks to your holy name, and glory in your praise.'
21 Therefore deliver up their children to the famine, and pour out their blood by the force of the sword; and let their wives be bereaved of their children, and be widows; and let their men be put to death; let their young men be slain by the sword in battle.
4 O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
12 When he avenges blood, he remembers them; he does not forget the cry of the humble.
10 The LORD has brought forth our righteousness; come, and let us declare in Zion the work of the LORD our God.
49 Lord, where are your former lovingkindnesses, which you swore to David in your truth?
1 Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide Yourself in times of trouble?
1 O God, why have You cast us off forever? Why does Your anger smoke against the sheep of Your pasture?
23 Yet, LORD, you know all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from your sight, but let them be overthrown before you; deal thus with them in the time of your anger.
25 Pour out your fury upon the heathen that do not know you, and upon the families that do not call on your name: for they have eaten up Jacob, and devoured him, and consumed him, and have made his habitation desolate.
84 How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me?
5 Therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen; be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
9 Shall I not visit them for these things? says the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
3 Why are we counted as beasts, and considered vile in your sight?
47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.
16 For the voice of him who reproaches and blasphemes, by reason of the enemy and avenger.
15 Let them be before the LORD continually, that he may cut off their memory from the earth.
13 Why does the wicked despise God? He has said in his heart, You will not require it.
20 If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god;
27 That they may know that this is your hand, that you, LORD, have done it.
8 Be merciful, O LORD, to Your people Israel, whom You have redeemed, and do not place innocent blood upon Your people of Israel's charge. And the blood shall be forgiven them.
16 Let your work appear to your servants, and your glory to their children.
19 Surely You will slay the wicked, O God; depart from me, therefore, you bloodthirsty men.