1 Chronicles 17:10
and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies.“‘“I declare to you that the LORD will build a dynastic house for you!
and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. I will subdue all your enemies.“‘“I declare to you that the LORD will build a dynastic house for you!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Wherever I moved among all the Israelites, I did not say to any of their leaders whom I appointed to care for my people Israel,“Why have you not built me a house made from cedar?”’
8“So now, say this to my servant David:‘This is what the LORD of Heaven’s Armies has said: I took you from the pasture and from your work as a shepherd to make you leader of my people Israel.
9I was with you wherever you went, and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.
10I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed any more. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning
11and during the time when I appointed judges to lead my people Israel. Instead, I will give you relief from all your enemies. The LORD declares to you that he himself will build a dynastic house for you.
12When the time comes for you to die, I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom.
13He will build a house for my name, and I will make his dynasty permanent.
11When the time comes for you to die, I will raise up your descendant, one of your own sons, to succeed you, and I will establish his kingdom.
12He will build me a house, and I will make his dynasty permanent.
9Look, you will have a son, who will be a peaceful man. I will give him rest from all his enemies on every side. Indeed, Solomon will be his name; I will give Israel peace and quiet during his reign.
10He will build a temple to honor me; he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.’
11“Now, my son, may the LORD be with you! May you succeed and build a temple for the LORD your God, just as he announced you would.
37I will select you; you will rule over all you desire to have and you will be king over Israel.
38You must obey all I command you to do, follow my instructions, do what I approve, and keep my rules and commandments, like my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.
4“Go, tell my servant David:‘This is what the LORD says:“You must not build me a house in which to live.
5For I have not lived in a house from the time I brought Israel up from Egypt to the present day. I have lived in a tent that has been in various places.
6Wherever I moved throughout Israel, I did not say to any of the leaders whom I appointed to care for my people Israel,‘Why have you not built me a house made from cedar?’”’
7“So now, say this to my servant David:‘This is what the LORD of Heaven’s Armies says:“I took you from the pasture and from your work as a shepherd to make you a leader of my people Israel.
8I was with you wherever you went and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.
9I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed anymore. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning
5So I have decided to build a temple to honor the LORD my God, as the LORD instructed my father David,‘Your son, whom I will put on your throne in your place, is the one who will build a temple to honor me.’
9But you will not build the temple; your very own son will build the temple for my honor.’
10The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the LORD promised. I have built this temple for the honor of the LORD God of Israel
16He told David,‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. But I have chosen David to lead my people Israel.’
17Now my father David had a strong desire to build a temple to honor the LORD God of Israel.
18The LORD told my father David,‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
19But you will not build the temple; your very own son will build the temple for my honor.’
20The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the LORD promised. I have built this temple for the honor of the LORD God of Israel
18Then I will establish your dynasty, just as I promised your father David,‘You will not fail to have a successor ruling over Israel.’
16Your house and your kingdom will stand before me permanently; your dynasty will be permanent.’”
5“Go, tell my servant David:‘This is what the LORD has said: Do you really intend to build a house for me to live in?
25So now, O LORD God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. Do as you promised,
26so you may gain lasting fame, as people say,‘The LORD of Heaven’s Armies is God over Israel!’ The dynasty of your servant David will be established before you,
27for you, O LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, have told your servant,‘I will build you a dynastic house.’ That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.
5Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently, just as I promised your father David,‘You will not fail to have a successor on the throne of Israel.’
13O LORD, truly I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently.”
14I will put him in permanent charge of my house and my kingdom; his dynasty will be permanent.”’”
23So now, O LORD, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,
24so it may become a reality and you may gain lasting fame, as people say,‘The LORD of Heaven’s Armies is the God of Israel.’ The dynasty of your servant David will be established before you,
25for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.
6He said to me,‘Solomon your son is the one who will build my temple and my courts, for I have chosen him to become my son and I will become his father.
7I will establish his kingdom permanently, if he remains committed to obeying my commands and regulations, as you are doing this day.’
2O LORD, I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently.”
10namely, to transfer the kingdom from the house of Saul and to establish the throne of David over Israel and over Judah all the way from Dan to Beer Sheba!”
4and the LORD will fulfill his promise to me,‘If your descendants watch their step and live faithfully in my presence with all their heart and being, then,’ he promised,‘you will not fail to have a successor on the throne of Israel.’
3“You know that my father David was unable to build a temple to honor the LORD his God, for he was busy fighting battles on all fronts while the LORD subdued his enemies.
7David said to Solomon:“My son, I really wanted to build a temple to honor the LORD my God.
11The LORD made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said,“I will place one of your descendants on your throne.
3But God said to me,‘You must not build a temple to honor me, for you are a warrior and have spilled blood.’
32You will see trouble in my dwelling place! Israel will experience blessings, but there will not be an old man in your house for all time.