2 Kings 19:24
I dug wells and drank water in foreign lands. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’
I dug wells and drank water in foreign lands. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24Through your messengers you taunted the Lord,‘With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.
25I dug wells and drank water. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’
26Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, in ancient times I planned it, and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
15I will make the trees on the mountains and hills wither up; I will dry up all their vegetation. I will turn streams into islands, and dry up pools of water.
25Certainly you must have heard! Long ago I worked it out. In ancient times I planned it; and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
5The water of the sea will be dried up, and the river will dry up and be empty.
6The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and then dry up; the bulrushes and reeds will decay,
17The oppressed and the poor look for water, but there is none; their tongues are parched from thirst. I, the LORD, will respond to their prayers; I, the God of Israel, will not abandon them.
18I will make streams flow down the slopes and produce springs in the middle of the valleys. I will turn the wilderness into a pool of water and the arid land into springs.
27who says to the deep sea,‘Be dry! I will dry up your sea currents,’
4Far from where people live he sinks a shaft, in places travelers have long forgotten, far from other people he dangles and sways.
25Do not chase after other gods until your shoes wear out and your throats become dry. But you say,‘It is useless for you to try and stop me because I love those foreign gods and want to pursue them!’
15You broke open the spring and the stream; you dried up perpetually flowing rivers.
18What good will it do you then to go down to Egypt to seek help from the Egyptians? What good will it do you to go over to Assyria to seek help from the Assyrians?
12I will dry up the waterways and hand the land over to evil men. I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners. I, the LORD, have spoken!
54The waters closed over my head; I thought I was about to die.
15The roof of my mouth is as dry as a piece of pottery; my tongue sticks to my gums. You set me in the dust of death.
2Why does no one challenge me when I come? Why does no one respond when I call? Is my hand too weak to deliver you? Do I lack the power to rescue you? Look, with a mere shout I can dry up the sea; I can turn streams into a desert, so the fish rot away and die from lack of water.
36Therefore the LORD says,“I will stand up for your cause. I will pay the Babylonians back for what they have done to you. I will dry up their sea. I will make their springs run dry.
24All the Egyptians dug around the Nile for water to drink, because they could not drink the water of the Nile.
33He turned streams into a desert, springs of water into arid land,
4He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers.
6when my steps were bathed with butter and the rock poured out for me streams of olive oil!
2I sink into the deep mire where there is no solid ground; I am in deep water, and the current overpowers me.
21They do not thirst as he leads them through dry regions; he makes water flow out of a rock for them; he splits open a rock and water flows out.’
15If he holds back the waters, then they dry up; if he releases them, they destroy the land.
14They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in.
13“Do so because my people have committed a double wrong: they have rejected me, the fountain of life-giving water, and they have dug cisterns for themselves, cracked cisterns which cannot even hold water.”
24For my sighing comes in place of my food, and my groanings flow forth like water.
19as water wears away stones, and torrents wash away the soil, so you destroy man’s hope.
23If the river rages, it is not disturbed, it is secure, though the Jordan should surge up to its mouth.
19The drought as well as the heat snatch up the melted snow; so the grave snatches up the sinner.
5Water engulfed me up to my neck; the deep ocean surrounded me; seaweed was wrapped around my head.
13מ(Mem) He sent down fire into my bones, and it overcame them. He spread out a trapper’s net for my feet; he made me turn back. He has made me desolate; I am faint all day long.
8Egypt rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage. Egypt said,‘I will arise and cover the earth. I will destroy cities and the people who inhabit them.’
10I am against you and your waterways. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol to Syene, as far as the border with Ethiopia.
14Draw yourselves water for a siege! Strengthen your fortifications! Trample the mud and tread the clay! Make mud bricks to strengthen your walls!
6I trampled nations in my anger, I made them drunk in my rage, I splashed their blood on the ground.”
19He has flung me into the mud, and I have come to resemble dust and ashes.
11As water disappears from the sea, or a river drains away and dries up,
17He reached down from above and grabbed me; he pulled me from the surging water.
19As for my sheep, they must eat what you trampled with your feet, and drink what you have muddied with your feet!
16He caused streams to flow from the rock, and made the water flow like rivers.
9Moab is my washbasin. I will make Edom serve me. I will shout in triumph over Philistia.”
14Then I will make their waters calm, and will make their streams flow like olive oil, declares the Sovereign LORD.
11They press out the olive oil between the rows of olive trees; they tread the winepresses while they are thirsty.
20The wild animals honor me, the jackals and ostriches, because I put water in the wilderness and streams in the wastelands, to quench the thirst of my chosen people,
16He reached down from above and took hold of me; he pulled me from the surging water.
4A large number of people gathered together and stopped up all the springs and the stream that flowed through the district. They reasoned,“Why should the kings of Assyria come and find plenty of water?”
19You will defeat every fortified city and every important city. You must chop down every productive tree, stop up all the springs, and cover all the cultivated land with stones.”