Isaiah 44:27
who says to the deep sea,‘Be dry! I will dry up your sea currents,’
who says to the deep sea,‘Be dry! I will dry up your sea currents,’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 who commissions Cyrus, the one I appointed as shepherd to carry out all my wishes and to decree concerning Jerusalem,‘She will be rebuilt,’ and concerning the temple,‘It will be reconstructed.’”
5 The water of the sea will be dried up, and the river will dry up and be empty.
6 The canals will stink; the streams of Egypt will trickle and then dry up; the bulrushes and reeds will decay,
26 who fulfills the oracles of his prophetic servants and brings to pass the announcements of his messengers, who says about Jerusalem,‘She will be inhabited,’ and about the towns of Judah,‘They will be rebuilt, her ruins I will raise up,’
25 I dug wells and drank water. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’
26 Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, in ancient times I planned it, and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
15 I will make the trees on the mountains and hills wither up; I will dry up all their vegetation. I will turn streams into islands, and dry up pools of water.
36 Therefore the LORD says,“I will stand up for your cause. I will pay the Babylonians back for what they have done to you. I will dry up their sea. I will make their springs run dry.
16 This is what the LORD says, the one who made a road through the sea, a pathway through the surging waters,
12 I will dry up the waterways and hand the land over to evil men. I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners. I, the LORD, have spoken!
24 I dug wells and drank water in foreign lands. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.’
25 Certainly you must have heard! Long ago I worked it out. In ancient times I planned it; and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
18 I will make streams flow down the slopes and produce springs in the middle of the valleys. I will turn the wilderness into a pool of water and the arid land into springs.
33 He turned streams into a desert, springs of water into arid land,
4 He shouts a battle cry against the sea and makes it dry up; he makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither; the blossom of Lebanon withers.
15 You broke open the spring and the stream; you dried up perpetually flowing rivers.
7 Who is this that rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage?
8 Egypt rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage. Egypt said,‘I will arise and cover the earth. I will destroy cities and the people who inhabit them.’
14 Then I will make their waters calm, and will make their streams flow like olive oil, declares the Sovereign LORD.
10 Did you not dry up the sea, the waters of the great deep? Did you not make a path through the depths of the sea, so those delivered from bondage could cross over?
1 This is what the LORD says to his chosen one, to Cyrus, whose right hand I hold in order to subdue nations before him, and disarm kings, to open doors before him, so gates remain unclosed:
2 “I will go before you and level mountains. Bronze doors I will shatter and iron bars I will hack through.
3 For I will pour water on the parched ground and cause streams to flow on the dry land. I will pour my Spirit on your offspring and my blessing on your children.
15 The LORD will divide the gulf of the Egyptian Sea; he will wave his hand over the Euphrates River and send a strong wind, he will turn it into seven dried-up streams, and enable them to walk across in their sandals.
11 The LORD will cross the sea of storms and will calm its turbulence. The depths of the Nile will dry up, the pride of Assyria will be humbled, and the domination of Egypt will be no more.
5 The Sovereign LORD of Heaven’s Armies will do this. He touches the earth and it dissolves; all who live on it mourn. The whole earth rises like the River Nile, and then grows calm like the Nile in Egypt.
15 If he holds back the waters, then they dry up; if he releases them, they destroy the land.
8 He said to me,“These waters go out toward the eastern region and flow down into the rift valley; when they enter the Dead Sea, where the sea is stagnant, the waters become fresh.
22 Cyrus Allows the Exiles to Go Home In the first year of King Cyrus of Persia, in fulfillment of the LORD’s message spoken through Jeremiah, the LORD motivated King Cyrus of Persia to issue a proclamation throughout his kingdom and also to put it in writing. It read:
23 “This is what King Cyrus of Persia says:‘The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Anyone of his people among you may go up there and may the LORD his God be with him!”
19 “Look, I am about to do something new. Now it begins to happen! Do you not recognize it? Yes, I will make a road in the wilderness and paths in the wastelands.
1 ¶ The Decree of Cyrus In the first year of King Cyrus of Persia, in fulfillment of the LORD’s message spoken through Jeremiah, the LORD motivated King Cyrus of Persia to issue a proclamation throughout his kingdom and also to put it in writing. It read:
2 “This is what King Cyrus of Persia says:“‘The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah.
11 As water disappears from the sea, or a river drains away and dries up,
35 As for his people, he turned a desert into a pool of water, and a dry land into springs of water.
7 So look, the Lord is bringing up against them the turbulent and mighty waters of the Euphrates River– the king of Assyria and all his majestic power. It will reach flood stage and overflow its banks.
4 The LORD told Jeremiah,“Tell Baruch,‘The LORD says,“I am about to tear down what I have built and to uproot what I have planted. I will do this throughout the whole earth.
9 The land of Egypt will become a desolate ruin. Then they will know that I am the LORD. Because he said,“The Nile is mine and I made it,”
38 A drought will come upon her land; her rivers and canals will be dried up. All of this will happen because her land is filled with idols. Her people act like madmen because of those idols they fear.
3 Tell them,‘This is what the Sovereign LORD says:“‘Look, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster lying in the midst of its waterways, who has said,“My Nile is my own, I made it for myself.”
13 It is me– I stir him up and commission him; I will make all his ways level. He will rebuild my city; he will send my exiled people home, but not for a price or a bribe,” says the LORD of Heaven’s Armies.
19 “For this is what the Sovereign LORD says: When I make you desolate like the uninhabited cities, when I bring up the deep over you and the surging waters overwhelm you,
2 When you pass through the waters, I am with you; when you pass through the streams, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not harm you.
2 Why does no one challenge me when I come? Why does no one respond when I call? Is my hand too weak to deliver you? Do I lack the power to rescue you? Look, with a mere shout I can dry up the sea; I can turn streams into a desert, so the fish rot away and die from lack of water.
2 that sends messengers by sea, who glide over the water’s surface in boats made of papyrus. Go, you swift messengers, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide.
15 I am the LORD your God, who churns up the sea so that its waves surge. The LORD of Heaven’s Armies is his name!
16 Zion’s Time to Celebrate I commission you as my spokesman; I cover you with the palm of my hand, to establish the sky and to found the earth, to say to Zion,‘You are my people.’”
2 “Look! Enemies are gathering in the north like water rising in a river. They will be like an overflowing stream. They will overwhelm the whole country and everything in it like a flood. They will overwhelm the cities and their inhabitants. People will cry out in alarm. Everyone living in the country will cry out in pain.
4 Far from where people live he sinks a shaft, in places travelers have long forgotten, far from other people he dangles and sways.