2 Kings 23:25
No king before or after repented before the LORD as he did, with his whole heart, soul, and being in accordance with the whole law of Moses.
No king before or after repented before the LORD as he did, with his whole heart, soul, and being in accordance with the whole law of Moses.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 He trusted in the LORD God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after.
6 He was loyal to the LORD and did not abandon him. He obeyed the commandments which the LORD had given to Moses.
18 A Passover like this had not been observed in Israel since the days of Samuel the prophet. None of the kings of Israel had observed a Passover like the one celebrated by Josiah, the priests, the Levites, all the people of Judah and Israel who were there, and the residents of Jerusalem.
2 He did what the LORD approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.
30 The king went up to the LORD’s temple, accompanied by all the people of Judah, the residents of Jerusalem, the priests, and the Levites. All the people were there, from the oldest to the youngest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had been discovered in the LORD’s temple.
31 The king stood by his pillar and renewed the covenant before the LORD, agreeing to follow the LORD and to obey his commandments, laws, and rules with all his heart and being, by carrying out the terms of this covenant recorded on this scroll.
32 He made all who were in Jerusalem and Benjamin agree to it. The residents of Jerusalem acted in accordance with the covenant of God, the God of their ancestors.
33 Josiah removed all the detestable idols from all the areas belonging to the Israelites and encouraged all who were in Israel to worship the LORD their God. Throughout the rest of his reign they did not turn aside from following the LORD God of their ancestors.
2 He did what the LORD approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.
23 He prayed:“O LORD, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.
14 and prayed:“O LORD God of Israel, there is no god like you in heaven or on earth! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.
26 The rest of the events of Josiah’s reign, including the faithful acts he did in obedience to what is written in the law of the LORD
27 and his accomplishments, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Israel and Judah.
20 O LORD, there is none like you; there is no God besides you! What we heard is true!
26 Yet the LORD’s great anger against Judah did not subside; he was still infuriated by all the things Manasseh had done.
20 This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the LORD his God considered good and right and faithful.
21 He wholeheartedly and successfully reinstituted service in God’s temple and obedience to the law, in order to follow his God.
22 Therefore you are great, O Sovereign LORD, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!
23 Who is like your people, Israel, a unique nation on the earth? Their God went to claim a nation for himself and to make a name for himself! You did great and awesome acts for your land, before your people whom you delivered for yourself from the Egyptian empire and its gods.
24 Josiah also got rid of the ritual pits used to conjure up spirits, the magicians, personal idols, disgusting images, and all the detestable idols that had appeared in the land of Judah and in Jerusalem. In this way he carried out the terms of the law recorded on the scroll that Hilkiah the priest had discovered in the LORD’s temple.
3 The LORD was with Jehoshaphat because he followed in his ancestor David’s footsteps at the beginning of his reign. He did not seek the Baals,
4 but instead sought the God of his ancestors and obeyed his commands, unlike the Israelites.
10 No prophet ever again arose in Israel like Moses, who knew the LORD face to face.
28 The rest of the events of Josiah’s reign and all his accomplishments are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
61 May you demonstrate wholehearted devotion to the LORD our God by following his rules and obeying his commandments, as you are presently doing.”
43 He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the LORD approved.(22:44) However, the high places were not eliminated; the people continued to offer sacrifices and burn incense on the high places.
2 The king went up to the LORD’s temple, accompanied by all the people of Judah, all the residents of Jerusalem, the priests, and the prophets. All the people were there, from the youngest to the oldest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had been discovered in the LORD’s temple.
3 The king stood by the pillar and renewed the covenant before the LORD, agreeing to follow the LORD and to obey his commandments, laws, and rules with all his heart and being, by carrying out the terms of this covenant recorded on this scroll. All the people agreed to keep the covenant.
6 He was committed to following the LORD; he even removed the high places and Asherah poles from Judah.
12 I grant your request, and give you a wise and discerning mind superior to that of anyone who has preceded or will succeed you.
25 The LORD greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him.
3 He followed all the sinful practices of his father before him. He was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, as his ancestor David had been.
26 There was a great celebration in Jerusalem, unlike anything that had occurred in Jerusalem since the time of King Solomon son of David of Israel.
14 There has not been a day like it before or since. The LORD obeyed a man, for the LORD fought for Israel!
6 I said,“There is no one like you, LORD. You are great. And you are renowned for your power.
22 He issued this edict because a Passover like this had not been observed since the days of the judges who led Israel; it was neglected for the entire period of the kings of Israel and Judah.
25 (There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the LORD, urged on by his wife Jezebel.
32 He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the LORD approved.
33 However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.
2 No one is holy like the LORD! There is no one other than you! There is no rock like our God!
3 Nevertheless you have done some good things; you removed the Asherah poles from the land and you were determined to follow God.”
3 He did what the LORD approved, but not like David his father. He followed the example of his father Joash.
20 Then he will not exalt himself above his fellow citizens or turn from the commandments to the right or left, and he and his descendants will enjoy many years ruling over his kingdom in Israel.
19 Josiah also removed all the shrines on the high places in the cities of Samaria. The kings of Israel had made them and angered the LORD. He did to them what he had done to the high place in Bethel.
5 But carefully obey the commands and instructions Moses the LORD’s servant gave you. Love the LORD your God, follow all his instructions, obey his commands, be loyal to him, and serve him with all your heart and being!”
3 He did what the LORD approved, just as his ancestor David had done.
16 When Josiah turned around, he saw the tombs there on the hill. So he ordered the bones from the tombs to be brought; he burned them on the altar and defiled it, just as in the LORD’s message that was announced by the prophet while Jeroboam stood by the altar during a festival. Then the king turned and saw the grave of the prophet who had foretold this.