Deuteronomy 20:18
so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship their gods, causing you to sin against the LORD your God.
so that they cannot teach you all the abhorrent ways they worship their gods, causing you to sin against the LORD your God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9Provision for Prophetism When you enter the land the LORD your God is giving you, you must not learn the abhorrent practices of those nations.
30After they have been destroyed from your presence, be careful not to be ensnared like they are; do not pursue their gods and say,“How do these nations serve their gods? I will do the same.”
31You must not worship the LORD your God the way they do! For everything that is abhorrent to him, everything he hates, they have done when worshiping their gods. They even burn up their sons and daughters before their gods!
23You must not walk in the statutes of the nation which I am about to drive out before you, because they have done all these things and I am filled with disgust against them.
17Instead you must utterly annihilate them– the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites– just as the LORD your God has commanded you,
3You must tear down their altars, shatter their sacred pillars, burn up their sacred Asherah poles, and cut down the images of their gods; you must eliminate their very memory from that place.
4You must not worship the LORD your God the way they worship.
12Whoever does these things is abhorrent to the LORD and because of these detestable things the LORD your God is about to drive them out from before you.
26You yourselves must obey my statutes and my regulations and must not do any of these abominations, both the native citizen and the resident foreigner in your midst,
27for the people who were in the land before you have done all these abominations, and the land has become unclean.
28So do not make the land vomit you out because you defile it just as it has vomited out the nations that were before you.
29For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people.
30You must obey my charge not to practice any of the abominable statutes that have been done before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.’”
12They worshiped the disgusting idols in blatant disregard of the LORD’s command.
24“You must not bow down to their gods; you must not serve them or do according to their practices. Instead you must completely overthrow them and smash their standing stones to pieces.
24Warning against the Abominations of the Nations“‘Do not defile yourselves with any of these things, for the nations which I am about to drive out before you have been defiled with all these things.
3You must not do as they do in the land of Egypt where you have been living, and you must not do as they do in the land of Canaan into which I am about to bring you; you must not walk in their statutes.
15Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land, for when they prostitute themselves to their gods and sacrifice to their gods, and someone invites you, you will eat from his sacrifice;
16and you then take his daughters for your sons, and when his daughters prostitute themselves to their gods, they will make your sons prostitute themselves to their gods as well.
17You must not make yourselves molten gods.
7I said to them,“Each of you must get rid of the detestable idols you keep before you, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the LORD your God.”
17You have seen their detestable things and idols of wood, stone, silver, and gold.)
20warn them of the statutes and the laws, and make known to them the way in which they must walk and the work they must do.
18“‘But I said to their children in the wilderness,“Do not follow the practices of your fathers; do not observe their regulations, nor defile yourselves with their idols.
20Just like the nations the LORD is about to destroy from your sight, so he will do to you because you would not obey him.
32“You must make no covenant with them or with their gods.
33They must not live in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
16For anyone who acts dishonestly in these ways is abhorrent to the LORD your God.
25You must burn the images of their gods, but do not covet the silver and gold that covers them so much that you take it for yourself and thus become ensnared by it; for it is abhorrent to the LORD your God.
26You must not bring any abhorrent thing into your house and thereby become an object of divine wrath along with it. You must absolutely detest and abhor it, for it is an object of divine wrath.
11Thus all Israel will hear and be afraid; no longer will they continue to do evil like this among you.
15This is how you are to deal with all those cities located far from you, those that do not belong to these nearby nations.
2but you must not make an agreement with the people who live in this land. You should tear down the altars where they worship.’ But you have disobeyed me. Why would you do such a thing?
20The rest of the people will hear and become afraid to keep doing such evil among you.
12Be careful not to make a covenant with the inhabitants of the land where you are going, lest it become a snare among you.
18But be careful when you are setting apart the riches for God. If you take any of it, you will make the Israelite camp subject to annihilation and cause a disaster.
35The LORD made a covenant with them and instructed them,“You must not worship other gods. Do not bow down to them, serve them, or offer sacrifices to them.
4“Are you willing to pronounce judgment on them? Are you willing to pronounce judgment, son of man? Then confront them with the abominable practices of their fathers,
14You must not go after other gods, those of the surrounding peoples,
3You have witnessed what the LORD did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.
5The LORD will deliver them over to you and you will do to them according to the whole commandment I have given you.
20You must not have sexual relations with the wife of your fellow citizen to become unclean with her.
21You must not give any of your children as an offering to Molech, so that you do not profane the name of your God. I am the LORD!
4When it is reported to you and you hear about it, you must investigate carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing is being done in Israel,
4for they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the anger of the LORD will erupt against you and he will quickly destroy you.
18Thus you must obey the LORD your God, keeping all his commandments that I am giving you today and doing what is right before him.
7or associate with these nations that remain near you. You must not invoke or make solemn declarations by the names of their gods! You must not worship or bow down to them!
14You must investigate thoroughly and inquire carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing is being done among you,
3You must not eat any forbidden thing.
25Threat and Blessing following Covenant Disobedience After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, if you become corrupt and make an image of any kind and do other evil things before the LORD your God that enrage him,