Ezekiel 16:18
You took your embroidered clothing and used it to cover them; you offered my olive oil and my incense to them.
You took your embroidered clothing and used it to cover them; you offered my olive oil and my incense to them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.
8“‘Then I passed by you and watched you, noticing that you had reached the age for love. I spread my cloak over you and covered your nakedness. I swore a solemn oath to you and entered into a marriage covenant with you, declares the Sovereign LORD, and you became mine.
9“‘Then I bathed you in water, washed the blood off you, and anointed you with fragrant oil.
10I dressed you in embroidered clothing and put fine leather sandals on your feet. I wrapped you with fine linen and covered you with silk.
11I adorned you with jewelry. I put bracelets on your hands and a necklace around your neck.
12I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown on your head.
13You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, silk, and embroidery. You ate the finest flour, honey, and olive oil. You became extremely beautiful and attained the position of royalty.
14Your fame spread among the nations because of your beauty; your beauty was perfect because of the splendor which I bestowed on you, declares the Sovereign LORD.
15“‘But you trusted in your beauty and capitalized on your fame by becoming a prostitute. You offered your sexual favors to every man who passed by so that your beauty became his.
16You took some of your clothing and made for yourself decorated high places; you engaged in prostitution on them. You went to him to become his.
17You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution with them.
19As for my food that I gave you– the fine flour, olive oil, and honey I fed you– you placed it before them as a soothing aroma. That is exactly what happened, declares the Sovereign LORD.
20“‘You took your sons and your daughters whom you bore to me and you sacrificed them as food for the idols to eat. As if your prostitution was not enough,
21you slaughtered my children and sacrificed them to the idols.
22And with all your abominable practices and prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking around in your blood.
40“They even sent for men from far away; when the messenger arrived, those men set out. For them you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with jewelry.
41You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
35“‘Therefore O prostitute, Listen to the LORD’s message:
36This is what the Sovereign LORD says: Because your lust was poured out and your nakedness was uncovered in your prostitution with your lovers, and because of all your detestable idols, and because of the blood of your children you have given to them,
37therefore, take note: I am about to gather all your lovers whom you enjoyed, both all those you loved and all those you hated. I will gather them against you from all around, and I will expose your nakedness to them, and they will see all your nakedness.
38I will punish you as an adulteress and murderer deserves. I will avenge your bloody deeds with furious rage.
39I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.
58You must bear your punishment for your obscene conduct and your abominable practices, declares the LORD.
24you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.
25At the head of every street you erected your pavilion and you disgraced your beauty when you spread your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.
26You engaged in prostitution with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
8Behind the door and doorpost you put your symbols. Indeed, you depart from me and go up and invite them into bed with you. You purchase favors from them, you love their bed, and gaze longingly on their naked bodies.
9You take olive oil as tribute to your king, along with many perfumes. You send your messengers to a distant place; you go all the way to Sheol.
15The LORD says to the people of Judah,“What right do you have to be in my temple, my beloved people? Many of you have done wicked things. Can your acts of treachery be so easily canceled by sacred offerings that you take joy in doing evil even while you make them?
28You engaged in prostitution with the Assyrians because your desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.
29Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia, but you were not satisfied there either.
30“‘How sick is your heart, declares the Sovereign LORD, when you perform all of these acts, the deeds of a bold prostitute.
31When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment.
43“‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the Sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
30I will do these things to you because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.
8All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.
35“Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because you have forgotten me and completely disregarded me, you must bear now the punishment for your obscene conduct and prostitution.”
36The LORD said to me:“Son of man, are you willing to pronounce judgment on Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominable deeds!
12They take bribes within you to shed blood. You engage in usury and charge interest; you extort money from your neighbors. You have forgotten me, declares the Sovereign LORD.
26They will strip your clothes off you and take away your beautiful jewelry.
18By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade, you desecrated your sanctuaries. So I drew fire out from within you; it consumed you, and I turned you to ashes on the earth before the eyes of all who saw you.
22You will desecrate your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away as if they were a menstrual rag, saying to them,“Get out!”
20The Lord Expresses His Exasperation at Judah’s Persistent Idolatry“Indeed, long ago you threw off my authority and refused to be subject to me. You said,‘I will not serve you.’ Instead, you gave yourself to other gods on every high hill and under every green tree, like a prostitute sprawls out before her lovers.
8You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths!
28I brought them to the land which I swore to give them, but whenever they saw any high hill or leafy tree, they offered their sacrifices there and presented the offerings that provoke me to anger. They offered their soothing aroma there and poured out their drink offerings.
41They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients.
17The Babylonians crawled into bed with her. They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she became disgusted with them.
2“Look up at the hilltops and consider this. Where have you not been ravished? You waited for those gods like a thief lying in wait in the wilderness. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.
8Agricultural Fertility Withdrawn from Israel Yet until now she has refused to acknowledge that I was the one who gave her the grain, the new wine, and the olive oil; and that it was I who lavished on her the silver and gold– which they used in worshiping Baal!
9Therefore, I will take back my grain during the harvest time and my new wine when it ripens; I will take away my wool and my flax which I had provided in order to clothe her.