Ezekiel 16:24
you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.
you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
25At the head of every street you erected your pavilion and you disgraced your beauty when you spread your legs to every passerby and multiplied your promiscuity.
26You engaged in prostitution with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
28You engaged in prostitution with the Assyrians because your desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.
29Then you multiplied your promiscuity to the land of merchants, Babylonia, but you were not satisfied there either.
30“‘How sick is your heart, declares the Sovereign LORD, when you perform all of these acts, the deeds of a bold prostitute.
31When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment.
32“‘Adulterous wife, who prefers strangers instead of her own husband!
33All prostitutes receive payment, but instead you give gifts to every one of your lovers. You bribe them to come to you from all around for your sexual favors!
34You were different from other prostitutes because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite!
35“‘Therefore O prostitute, Listen to the LORD’s message:
36This is what the Sovereign LORD says: Because your lust was poured out and your nakedness was uncovered in your prostitution with your lovers, and because of all your detestable idols, and because of the blood of your children you have given to them,
22And with all your abominable practices and prostitution you did not remember the days of your youth when you were naked and bare, kicking around in your blood.
23“‘After all of your evil–“Woe! Woe to you!” declares the Sovereign LORD–
13You were adorned with gold and silver, while your clothing was of fine linen, silk, and embroidery. You ate the finest flour, honey, and olive oil. You became extremely beautiful and attained the position of royalty.
14Your fame spread among the nations because of your beauty; your beauty was perfect because of the splendor which I bestowed on you, declares the Sovereign LORD.
15“‘But you trusted in your beauty and capitalized on your fame by becoming a prostitute. You offered your sexual favors to every man who passed by so that your beauty became his.
16You took some of your clothing and made for yourself decorated high places; you engaged in prostitution on them. You went to him to become his.
17You also took your beautiful jewelry, made of my gold and my silver I had given to you, and made for yourself male images and engaged in prostitution with them.
18You took your embroidered clothing and used it to cover them; you offered my olive oil and my incense to them.
7On every high, elevated hill you prepare your bed; you go up there to offer sacrifices.
8Behind the door and doorpost you put your symbols. Indeed, you depart from me and go up and invite them into bed with you. You purchase favors from them, you love their bed, and gaze longingly on their naked bodies.
9You take olive oil as tribute to your king, along with many perfumes. You send your messengers to a distant place; you go all the way to Sheol.
57before your evil was exposed? Now you have become an object of scorn to the daughters of Aram and all those around her and to the daughters of the Philistines– those all around you who despise you.
58You must bear your punishment for your obscene conduct and your abominable practices, declares the LORD.
47Have you not copied their behavior and practiced their abominable deeds? In a short time you became even more depraved in all your conduct than they were!
5By your great skill in trade you have increased your wealth, and your heart is proud because of your wealth.
6“‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because you think you are godlike,
2“Look up at the hilltops and consider this. Where have you not been ravished? You waited for those gods like a thief lying in wait in the wilderness. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.
39I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.
10Your schemes will bring shame to your house. Because you destroyed many nations, you will self-destruct.
2Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.
30I will do these things to you because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.
14He says,“I will build myself a large palace with spacious upper rooms.” He cuts windows in its walls, panels it with cedar, and paints its rooms red.
6You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.’
43“‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the Sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
15for every high tower, for every fortified wall,
18By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade, you desecrated your sanctuaries. So I drew fire out from within you; it consumed you, and I turned you to ashes on the earth before the eyes of all who saw you.
40“They even sent for men from far away; when the messenger arrived, those men set out. For them you bathed, painted your eyes, and decorated yourself with jewelry.
41You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
4you are guilty because of the blood you shed and defiled by the idols you made. You have hastened the day of your doom; the end of your years has come. Therefore I will make you an object of scorn to the nations, an object to be mocked by all lands.
41They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients.
1The Lord Will Judge Jerusalem This is an oracle about the Valley of Vision: What is the reason that all of you go up to the rooftops?
20The Lord Expresses His Exasperation at Judah’s Persistent Idolatry“Indeed, long ago you threw off my authority and refused to be subject to me. You said,‘I will not serve you.’ Instead, you gave yourself to other gods on every high hill and under every green tree, like a prostitute sprawls out before her lovers.
15The LORD says to the people of Judah,“What right do you have to be in my temple, my beloved people? Many of you have done wicked things. Can your acts of treachery be so easily canceled by sacred offerings that you take joy in doing evil even while you make them?
16‘What right do you have to be here? What relatives do you have buried here? Why do you chisel out a tomb for yourself here? He chisels out his burial site in an elevated place, he carves out his tomb on a cliff.
12Woe to the one who builds a city by bloodshed– he who starts a town by unjust deeds.
12They take bribes within you to shed blood. You engage in usury and charge interest; you extort money from your neighbors. You have forgotten me, declares the Sovereign LORD.
10You were complacent in your evil deeds; you thought,‘No one sees me.’ Your self-professed wisdom and knowledge lead you astray, when you say,‘I am unique! No one can compare to me!’
18“The way you have lived and the things you have done will bring this on you. This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. The pain will be so bad it will pierce your heart.”
17But now you are preoccupied with the judgment due the wicked, judgment and justice take hold of you.