Ezekiel 18:5
“Suppose a man is righteous. He practices what is just and right,
“Suppose a man is righteous. He practices what is just and right,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6does not eat pagan sacrifices on the mountains or pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife, does not approach a woman for marital relations during her period,
7does not oppress anyone, but gives the debtor back whatever was given in pledge, does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and clothes the naked,
8does not engage in usury or charge interest, but refrains from wrongdoing, promotes true justice between men,
9and follows my statutes and observes my regulations by carrying them out. That man is righteous; he will certainly live, declares the Sovereign LORD.
10“Suppose such a man has a violent son who sheds blood and does any of these things mentioned previously
11(though the father did not do any of them). He eats pagan sacrifices on the mountains, defiles his neighbor’s wife,
18When a righteous man turns from his godliness and commits iniquity, he will die for it.
19When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it.
14“But suppose he in turn has a son who notices all the sins his father commits, considers them, and does not follow his father’s example.
15He does not eat pagan sacrifices on the mountains, does not pray to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife,
16does not oppress anyone or keep what has been given in pledge, does not commit robbery, gives his food to the hungry, and clothes the naked,
17refrains from wrongdoing, does not engage in usury or charge interest, carries out my regulations and follows my statutes. He will not die for his father’s iniquity; he will surely live.
18As for his father, because he practices extortion, robs his brother, and does what is not good among his people, he will die for his iniquity.
19“Yet you say,‘Why should the son not suffer for his father’s iniquity?’ When the son does what is just and right, and observes all my statutes and carries them out, he will surely live.
20The person who sins is the one who will die. A son will not suffer for his father’s iniquity, and a father will not suffer for his son’s iniquity; the righteous person will be judged according to his righteousness, and the wicked person according to his wickedness.
21“But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die.
22None of the sins he has committed will be held against him; because of the righteousness he has done, he will live.
5You must change the way you have been living and do what is right. You must treat one another fairly.
6Stop oppressing resident foreigners who live in your land, children who have lost their fathers, and women who have lost their husbands. Stop killing innocent people in this land. Stop paying allegiance to other gods. That will only bring about your ruin.
24“But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.
25“Yet you say,‘The Lord’s conduct is unjust!’ Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust?
26When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; because of the wrongdoing he has done, he will die.
27When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.
28Because he considered and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die.
1If controversy arises between people, they should go to court for judgment. When the judges hear the case, they shall exonerate the innocent but condemn the guilty.
5So you must keep my statutes and my regulations; anyone who does so will live by keeping them. I am the LORD.
13Suppose I tell the righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his righteousness and commits iniquity. None of his righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die.
14Suppose I say to the wicked,‘You must certainly die,’ but he turns from his sin and does what is just and right.
15He returns what was taken in pledge, pays back what he has stolen, and follows the statutes that give life, committing no iniquity. He will certainly live– he will not die.
16None of the sins he has committed will be counted against him. He has done what is just and right; he will certainly live.
18Do whatever is proper and good before the LORD so that it may go well with you and that you may enter and occupy the good land that he promised your ancestors,
20You must pursue justice alone so that you may live and inherit the land the LORD your God is giving you.
15The one who lives uprightly and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; the one who does not plot violent crimes and does not seek to harm others–
25Far be it from you to do such a thing– to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
2Whoever lives a blameless life, does what is right, and speaks honestly.
17“Is a mortal man righteous before God? Or a man pure before his Creator?
21However, if you warn the righteous person not to sin, and he does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life.”
7If you are righteous, what do you give to God, or what does he receive from your hand?
23For he does not still consider a person, that he should come before God in judgment.
3or when he touches human uncleanness with regard to anything by which he can become unclean, even if he did not realize it, but he himself has later come to know it and is guilty;
4or when a person swears an oath, speaking thoughtlessly with his lips, whether to do evil or to do good, with regard to anything which the individual might speak thoughtlessly in an oath, even if he did not realize it, but he himself has later come to know it and is guilty with regard to one of these oaths–
25We will be innocent if we carefully keep all these commandments before the LORD our God, just as he demands.”
23listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
8He has told you, O man, what is good, and what the LORD really wants from you: He wants you to carry out justice, to love faithfulness, and to live obediently before your God.
17Learn to do what is right! Promote justice! Give the oppressed reason to celebrate! Take up the cause of the orphan! Defend the rights of the widow!
32Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
11Then observers will say,“Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!”
2“When a person sins and commits a trespass against the LORD by deceiving his fellow citizen in regard to something held in trust, or a pledge, or something stolen, or by extorting something from his fellow citizen,
6“Tell the Israelites,‘When a man or a woman commits any sin that people commit, thereby breaking faith with the LORD, and that person is found guilty,
5For Moses writes about the righteousness that is by the law:“The one who does these things will live by them.”