1 Kings 8:32
Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
Listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21Respond to the requests of your servant and your people Israel for this place. Hear from your heavenly dwelling place and respond favorably and forgive.
22“When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple,
23listen from heaven and make a just decision about your servants’ claims. Condemn the guilty party, declare the other innocent, and give both of them what they deserve.
24“If your people Israel are defeated by an enemy because they sinned against you, then if they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help before you in this temple,
25then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to them and their ancestors.
33“The time will come when your people Israel are defeated by an enemy because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help in this temple,
34then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to their ancestors.
35“The time will come when the skies are shut up tightly and no rain falls because your people sinned against you. When they direct their prayers toward this place, renew their allegiance to you, and turn away from their sin because you punish them,
36then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly you will then teach them the right way to live and send rain on your land that you have given your people to possess.
45then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.
38When all your people Israel pray and ask for help, as they acknowledge their pain and spread out their hands toward this temple,
39then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of his motives.(Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)
30then listen from your heavenly dwelling place, forgive their sin, and act favorably toward each one based on your evaluation of their motives.(Indeed you are the only one who can correctly evaluate the motives of all people.)
1If controversy arises between people, they should go to court for judgment. When the judges hear the case, they shall exonerate the innocent but condemn the guilty.
30Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. Hear from inside your heavenly dwelling place and respond favorably.
31“When someone is accused of sinning against his neighbor and the latter pronounces a curse on the alleged offender before your altar in this temple, be willing to forgive the accused if the accusation is false.
49then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help and vindicate them.
39then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help, vindicate them, and forgive your sinful people.
8The LORD judges the nations. Vindicate me, LORD, because I am innocent, because I am blameless, O Exalted One!
9May the evil deeds of the wicked come to an end! But make the innocent secure, O righteous God, you who examine inner thoughts and motives!
35then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.
27then listen from heaven and forgive the sin of your servants, your people Israel. Certainly you will then teach them the right way to live and send rain on your land that you have given your people to possess.
5You must change the way you have been living and do what is right. You must treat one another fairly.
1For Solomon. O God, grant the king the ability to make just decisions! Grant the king’s son the ability to make fair decisions!
2Then he will judge your people fairly, and your oppressed ones equitably.
1LORD, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?
33You are righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have been in the wrong!
11Then observers will say,“Yes indeed, the godly are rewarded! Yes indeed, there is a God who judges in the earth!”
6The heavens declare his fairness, for God is judge.(Selah)
8He judges the world fairly; he makes just legal decisions for the nations.
5“Suppose a man is righteous. He practices what is just and right,
4Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them!
17But now you are preoccupied with the judgment due the wicked, judgment and justice take hold of you.
44Then the king said to Shimei,“You are well aware of the way you mistreated my father David. The LORD will punish you for what you did.
2Make a just decision on my behalf! Decide what is right!
7If you are righteous, what do you give to God, or what does he receive from your hand?
16He upheld the cause of the poor and needy. So things went well for Judah.’ The LORD says,‘That is a good example of what it means to know me.’
17Do you really think that one who hates justice can govern? And will you declare guilty the supremely Righteous One,
15The one who acquits the guilty and the one who condemns the innocent– both of them are an abomination to the LORD.
3The LORD says,“Do what is just and right. Deliver those who have been robbed from those who oppress them. Do not exploit or mistreat resident foreigners who live in your land, children who have no fathers, or widows. Do not kill innocent people in this land.
23They pronounce the guilty innocent for a payoff, they ignore the just cause of the innocent.
1A psalm of David. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my plea for help! Because of your faithfulness and justice, answer me!
31If the righteous are recompensed on earth, how much more the wicked sinner!
17They must not discriminate in judgment, but hear the lowly and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.
15Justice, Love, and Propriety“‘You must not deal unjustly in judgment: you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. You must judge your fellow citizen fairly.
25Far be it from you to do such a thing– to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
2He says,“How long will you make unjust legal decisions and show favoritism to the wicked?(Selah)
6He told the judges,“Be careful what you do, for you are not judging for men, but for the LORD, who will be with you when you make judicial decisions.
6The LORD does what is fair, and executes justice for all the oppressed.
18Provision for Justice You must appoint judges and civil servants for each tribe in all your villages that the LORD your God is giving you, and they must judge the people fairly.