Ezekiel 25:14
I will exact my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel. They will carry out in Edom my anger and rage; they will experience my vengeance, declares the Sovereign LORD.’”
I will exact my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel. They will carry out in Edom my anger and rage; they will experience my vengeance, declares the Sovereign LORD.’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11I will execute judgments against Moab. Then they will know that I am the LORD.’”
12A Prophecy Against Edom“This is what the Sovereign LORD says:‘Edom has taken vengeance against the house of Judah; they have made themselves fully culpable by taking vengeance on them.
13So this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom, and I will kill the people and animals within her, and I will make her desolate; from Teman to Dedan they will die by the sword.
17I will exact great vengeance upon them with angry rebukes. Then they will know that I am the LORD, when I exact my vengeance upon them.’”
15A Prophecy Against Philistia“This is what the Sovereign LORD says:‘The Philistines have exacted merciless revenge, showing intense scorn in their effort to destroy Judah with unrelenting hostility.
11This is what the LORD says:“Because Edom has committed three crimes– make that four!– I will not revoke my decree of judgment. He chased his brother with a sword; he wiped out his allies. In his anger he tore them apart without stopping to rest; in his fury he relentlessly attacked them.
12So I will set Teman on fire; fire will consume Bozrah’s fortresses.”
14This is what the Sovereign LORD says: While the whole earth rejoices, I will turn you into a desolation.
15As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so will I deal with you– you will be desolate, Mount Seir, and all of Edom– all of it! Then they will know that I am the LORD.’”
5therefore this is what the Sovereign LORD says: Surely I have spoken in the fire of my zeal against the rest of the nations, and against all Edom, who with great joy and utter contempt have made my land their property and prey, because of its pasture.’
15With furious anger I will carry out vengeance on the nations that do not obey me.”
13Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. Then they will know that I, the LORD, have spoken in my jealousy when I have fully vented my rage against them.
6For this is what the Sovereign LORD says: Because you clapped your hands, stamped your feet, and rejoiced with intense scorn over the land of Israel,
7take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the LORD.’”
11therefore, as surely as I live, declares the Sovereign LORD, I will deal with you according to your anger, and according to your envy, by which you acted spitefully against them. I will reveal myself to them when I judge you.
12Then you will know that I, the LORD, have heard all the insults you spoke against the mountains of Israel, saying,“They are desolate, they have been given to us for food.”
4Edom says,“Though we are devastated, we will once again build the ruined places.” So the LORD of Heaven’s Armies responds,“They indeed may build, but I will overthrow. They will be known as the land of evil, the people with whom the LORD is permanently displeased.
31So I have poured my anger on them, and destroyed them with the fire of my fury. I hereby repay them for what they have done, declares the Sovereign LORD.”
5He says,“Indeed, my sword has slaughtered heavenly powers. Look, it now descends on Edom, on the people I will annihilate in judgment.”
18Edom will be a possession, Seir, his enemies, will also be a possession; but Israel will act valiantly.
31I will pour out my anger on you; the fire of my fury I will blow on you. I will hand you over to brutal men, who are skilled in destruction.
12As a result they will conquer those left in Edom and all the nations subject to my rule.” The LORD, who is about to do this, is speaking!
18On that day, when Gog invades the land of Israel, declares the Sovereign LORD, my rage will mount up in my anger.
19In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
24Therefore, the Sovereign LORD of Heaven’s Armies, the Powerful One of Israel, says this:“Ah, I will seek vengeance against my adversaries, I will take revenge against my enemies.
8Soon now I will pour out my rage on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.
9My eye will not pity you; I will not spare you. For your behavior I will hold you accountable, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that it is I, the LORD, who is striking you.
35I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!”
21“I will display my majesty among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited among them.
17“Edom will become an object of horror. All who pass by it will be filled with horror; they will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.
8I will make the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the Sovereign LORD.”
8At that time,” the LORD says,“I will destroy the wise sages of Edom, the advisers from Esau’s mountain!
14“‘I the LORD have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the Sovereign LORD.’”
27The king will mourn and the prince will be clothed with shuddering; the hands of the people of the land will tremble. Based on their behavior I will deal with them, and by their standard of justice I will judge them. Then they will know that I am the LORD!”
9I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.
29Then they will know that I am the LORD when I turn the land into a desolate ruin because of all the abominable deeds they have committed.’
20So listen to what I, the LORD, have planned against Edom, what I intend to do to the people who live in Teman. Their little ones will be dragged off. I will completely destroy their land because of what they have done.
10But as for me, my eye will not pity them nor will I spare them; I hereby repay them for what they have done.”
4My eye will not pity you; I will not spare you. For I will hold you responsible for your behavior, and you will suffer the consequences of your abominable practices. Then you will know that I am the LORD!
10You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the LORD.
4I will lay waste your cities; and you will become desolate. Then you will know that I am the LORD!
20I will throw my net over him and he will be caught in my snare; I will bring him to Babylon and judge him there because of the unfaithfulness he committed against me.
15You will be an object of scorn and taunting, a prime example of destruction among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. I, the LORD, have spoken!
8For the LORD has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion.
9Edom’s streams will be turned into pitch and her soil into brimstone; her land will become burning pitch.
7in order to take revenge on the nations, and punish foreigners.
8“Therefore this is what the Sovereign LORD says: I– even I– am against you, and I will execute judgment among you while the nations watch.
5In anger, in fury, and in wrath I myself will fight against you with my mighty power and great strength!
17I too will clap my hands together, I will exhaust my rage; I the LORD have spoken.”
10They will know that I am the LORD; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.’