Ezekiel 33:17
“Yet your people say,‘The behavior of the Lord is not right,’ when it is their behavior that is not right.
“Yet your people say,‘The behavior of the Lord is not right,’ when it is their behavior that is not right.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24“But if a righteous man turns away from his righteousness and practices wrongdoing according to all the abominable practices the wicked carry out, will he live? All his righteous acts will not be remembered; because of the unfaithful acts he has done and the sin he has committed, he will die.
25“Yet you say,‘The Lord’s conduct is unjust!’ Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust?
26When a righteous person turns back from his righteousness and practices wrongdoing, he will die for it; because of the wrongdoing he has done, he will die.
29Yet the house of Israel says,‘The Lord’s conduct is unjust!’ Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust?
30“Therefore I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the Sovereign LORD. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.
18When a righteous man turns from his godliness and commits iniquity, he will die for it.
19When the wicked turns from his sin and does what is just and right, he will live because of it.
20Yet you say,‘The behavior of the Lord is not right.’ House of Israel, I will judge each of you according to his behavior.”
12“And you, son of man, say to your people,‘The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. The righteous will not be able to live by his righteousness if he sins.’
13Suppose I tell the righteous that he will certainly live, but he becomes confident in his righteousness and commits iniquity. None of his righteous deeds will be remembered; because of the iniquity he has committed he will die.
14Suppose I say to the wicked,‘You must certainly die,’ but he turns from his sin and does what is just and right.
17Resistance to the Lord through Self-deceit You have wearied the LORD with your words. But you say,“How have we wearied him?” Because you say,“Everyone who does evil is good in the LORD’s opinion, and he delights in them,” or“Where is the God of justice?”
16None of the sins he has committed will be counted against him. He has done what is just and right; he will certainly live.
18As for his father, because he practices extortion, robs his brother, and does what is not good among his people, he will die for his iniquity.
19“Yet you say,‘Why should the son not suffer for his father’s iniquity?’ When the son does what is just and right, and observes all my statutes and carries them out, he will surely live.
20The person who sins is the one who will die. A son will not suffer for his father’s iniquity, and a father will not suffer for his son’s iniquity; the righteous person will be judged according to his righteousness, and the wicked person according to his wickedness.
8The way of the guilty person is devious, but as for the pure, his way is upright.
8They are unfamiliar with peace; their deeds are unjust. They use deceitful methods, and whoever deals with them is unfamiliar with peace.
9The look on their faces testifies to their guilt; like the people of Sodom they openly boast of their sin. Woe to them! For they bring disaster on themselves.
7Then they say,“The LORD does not see this; the God of Jacob does not take notice of it.”
30“But as for you, son of man, your people(who are talking about you by the walls and at the doors of the houses) say to one another,‘Come hear the word that comes from the LORD.’
31They come to you in crowds, and they sit in front of you as my people. They hear your words, but do not obey them. For they talk lustfully, and their heart is set on their own advantage.
33You are righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have been in the wrong!
10Then the LORD spoke about these people.“They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins.”
2These people make promises in the name of the LORD. But the fact is, what they swear to is really a lie.”
17So the Lord was not pleased with their young men, he took no pity on their orphans and widows; for the whole nation was godless and did wicked things, every mouth was speaking disgraceful words. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.
17and the way of peace they have not known.”
23They pronounce the guilty innocent for a payoff, they ignore the just cause of the innocent.
1LORD, you have always been fair whenever I have complained to you. However, I would like to speak with you about the disposition of justice. Why are wicked people successful? Why do all dishonest people have such easy lives?
27Hold them accountable for all their sins! Do not vindicate them!
5“Suppose a man is righteous. He practices what is just and right,
27because they have turned away from following him, and have not understood any of his ways,
14The LORD was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the LORD our God is just in all he has done, and we have not obeyed him.
20“When a righteous person turns from his righteousness and commits iniquity, and I set an obstacle before him, he will die. If you have not warned him, he will die for his sin. The righteous deeds he performed will not be considered, but I will hold you accountable for his death.
21But those whose hearts are devoted to detestable things and abominations, I hereby repay them for what they have done, says the Sovereign LORD.”
4I thought,“Surely it is only the ignorant poor who act this way. They act like fools because they do not know what the LORD demands. They do not know what their God requires of them.
27Why do you say, Jacob, Why do you say, Israel,“The LORD is not aware of what is happening to me, My God is not concerned with my vindication”?
17They continually say to those who reject what the LORD has said,‘Things will go well for you!’ They say to all those who follow the stubborn inclinations of their own hearts,‘Nothing bad will happen to you!’
24The one who says to the guilty,“You are innocent,” peoples will curse him, and nations will denounce him.
22None of the sins he has committed will be held against him; because of the righteousness he has done, he will live.
4For this reason the law lacks power, and justice is never carried out. Indeed, the wicked intimidate the innocent. For this reason justice is perverted.
7God’s People Anticipate Vindication The way of the righteous is level, the path of the righteous that you make is straight.
22This is because you have disheartened the righteous person with lies(although I have not grieved him), and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil conduct and preserve his life.
27“Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them,‘This is what the Sovereign LORD says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me.
9For these are rebellious people– they are lying children, children unwilling to obey the LORD’s law.
3Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?
5His people have been unfaithful to him; they have not acted like his children– this is their sin. They are a perverse and deceitful generation.
11For the nations of Israel and Judah have been very unfaithful to me,”says the LORD.
25Far be it from you to do such a thing– to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?”
8“Indeed, my plans are not like your plans, and my deeds are not like your deeds,” says the LORD,