Hebrews 8:10
“For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.
“For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15And the Holy Spirit also witnesses to us, for after saying,
16“This is the covenant that I will establish with them after those days, says the Lord. I will put my laws on their hearts and I will inscribe them on their minds,”
17then he says,“Their sins and their lawless deeds I will remember no longer.”
31“Indeed, a time is coming,” says the LORD,“when I will make a new covenant with the people of Israel and Judah.
32It will not be like the old covenant that I made with their ancestors when I delivered them from Egypt. For they violated that covenant, even though I was like a faithful husband to them,” says the LORD.
33“But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land,” says the LORD.“I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.
34“People will no longer need to teach their neighbors and relatives to know me. For all of them, from the least important to the most important, will know me,” says the LORD.“For I will forgive their sin and will no longer call to mind the wrong they have done.”
8But showing its fault, God says to them,“Look, the days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.
9“It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.
11“And there will be no need at all for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying,‘Know the Lord,’ since they will all know me, from the least to the greatest.
12“For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer.”
13When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear.
19I will give them one heart and I will put a new spirit within them; I will remove the hearts of stone from their bodies and I will give them tender hearts,
20so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.
7I will give them the desire to acknowledge that I am the LORD. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly return to me.’
26I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from your body and give you a heart of flesh.
27I will put my Spirit within you; I will take the initiative and you will obey my statutes and carefully observe my regulations.
28Then you will live in the land I gave to your fathers; you will be my people, and I will be your God.
38They will be my people, and I will be their God.
39I will give them a single-minded purpose to live in a way that always shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.
40I will make a lasting covenant with them that I will never stop doing good to them. I will fill their hearts and minds with respect for me so that they will never again turn away from me.
22Then you will again be my people and I will be your God.
8And I will bring them to settle within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and righteousness.’
26I will make a covenant of peace with them; it will be a perpetual covenant with them. I will establish them, increase their numbers, and place my sanctuary among them forever.
27My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
28Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the LORD, sanctify Israel.’”
27And this is my covenant with them, when I take away their sins.”
11so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, declares the Sovereign LORD.’”
23They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness by which they sinned. I will purify them; they will become my people and I will become their God.
1At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the LORD, affirm it!”
30Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the Sovereign LORD.
21“As for me, this is my promise to them,” says the LORD.“My Spirit, who is upon you, and my words, which I have placed in your mouth, will not depart from your mouth or from the mouths of your children and descendants from this time forward,” says the LORD.
4Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time,“Obey me and carry out the terms of the covenant exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God.
5I will do this in order to capture the hearts of the house of Israel, who have alienated themselves from me on account of all their idols.’
8I want to do what pleases you, my God. Your law dominates my thoughts.”
27The LORD said to Moses,“Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel.”
12I will walk among you, and I will be your God and you will be my people.
8I will purify them from all the sin that they committed against me. I will forgive all their sins which they committed in rebelling against me.
15I will give you leaders who will be faithful to me. They will lead you with knowledge and insight.
16In those days, your population will greatly increase in the land. At that time,” says the LORD,“people will no longer talk about having the ark that contains the LORD’s covenant with us. They will not call it to mind, remember it, or miss it. No, that will not be done any more!
23I also explicitly commanded them:“Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the way I tell you and things will go well with you.”
45I will reside among the Israelites, and I will be their God,
10They have gone back to the evil ways of their ancestors of old who refused to obey what I told them. They, too, have paid allegiance to other gods and worshiped them. Both the nation of Israel and the nation of Judah have violated the covenant I made with their ancestors.
8For I, the LORD, love justice and hate robbery and sin. I will repay them because of my faithfulness; I will make a permanent covenant with them.
16Therefore, cleanse your heart and stop being so stubborn!
12I spelled out my law for him in great detail, but they regard it as something totally unknown to them!
16And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said,“I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people.”
29I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, declares the Sovereign LORD.”
37I will make you pass under the shepherd’s staff, and I will bring you into the bond of the covenant.
6The LORD said to me,“Announce all the following words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem:‘Listen to the terms of my covenant with you and carry them out!