Jeremiah 32:38
They will be my people, and I will be their God.
They will be my people, and I will be their God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22Then you will again be my people and I will be your God.
28Then you will live in the land I gave to your fathers; you will be my people, and I will be your God.
26I will make a covenant of peace with them; it will be a perpetual covenant with them. I will establish them, increase their numbers, and place my sanctuary among them forever.
27My dwelling place will be with them; I will be their God, and they will be my people.
28Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the LORD, sanctify Israel.’”
8And I will bring them to settle within Jerusalem. They will be my people, and I will be their God, in truth and righteousness.’
7I will give them the desire to acknowledge that I am the LORD. I will be their God and they will be my people. For they will wholeheartedly return to me.’
20so that they may follow my statutes and observe my regulations and carry them out. Then they will be my people, and I will be their God.
1At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the LORD, affirm it!”
39I will give them a single-minded purpose to live in a way that always shows respect for me. They will want to do that for their own good and the good of the children who descend from them.
40I will make a lasting covenant with them that I will never stop doing good to them. I will fill their hearts and minds with respect for me so that they will never again turn away from me.
41I will take delight in doing good to them. I will faithfully and wholeheartedly plant them firmly in the land.’
37‘I will certainly regather my people from all the countries where I will have exiled them in my anger, fury, and great wrath. I will bring them back to this place and allow them to live here in safety.
30Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they are my people, the house of Israel, declares the Sovereign LORD.
31And you, my sheep, the sheep of my pasture, are my people, and I am your God, declares the Sovereign LORD.’”
21Then tell them,‘This is what the Sovereign LORD says: Look, I am about to take the Israelites from among the nations where they have gone. I will gather them from round about and bring them to their land.
22I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over them all. They will never again be two nations and never again be divided into two kingdoms.
23They will not defile themselves with their idols, their detestable things, and all their rebellious deeds. I will save them from all their unfaithfulness by which they sinned. I will purify them; they will become my people and I will become their God.
24“‘My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow my regulations and carefully observe my statutes.
12I will walk among you, and I will be your God and you will be my people.
33“But I will make a new covenant with the whole nation of Israel after I plant them back in the land,” says the LORD.“I will put my law within them and write it on their hearts and minds. I will be their God and they will be my people.
11so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, declares the Sovereign LORD.’”
45I will reside among the Israelites, and I will be their God,
46and they will know that I am the LORD their God, who brought them out from the land of Egypt, so that I may reside among them. I am the LORD their God.
10“For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.
23Then I will plant her as my own in the land. I will have pity on‘No Pity’(Lo-Ruhamah). I will say to‘Not My People’(Lo-Ammi),‘You are my people!’ And he will say,‘You are my God!’”
25“‘This is what the Sovereign LORD says: When I regather the house of Israel from the peoples where they are dispersed, I will reveal my sovereign power over them in the sight of the nations, and they will live in their land that I gave to my servant Jacob.
27When I have brought them back from the peoples and gathered them from the countries of their enemies, I will magnify myself among them in the sight of many nations.
28Then they will know that I am the LORD their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile any longer.
4Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time,“Obey me and carry out the terms of the covenant exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God.
9Then I will bring the remaining third into the fire; I will refine them like silver is refined and will test them like gold is tested. They will call on my name and I will answer; I will say,‘These are my people,’ and they will say,‘The LORD is my God.’”
22You made Israel your very own nation for all time. You, O LORD, became their God.
26“And in the very place where it was said to them,‘You are not my people,’ there they will be called‘sons of the living God.’”
11“Many nations will join themselves to the LORD on the day of salvation, and they will also be my people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the LORD of Heaven’s Armies has sent me to you.
8I will signal for them and gather them, for I have already redeemed them; then they will become as numerous as they were before.
9Though I scatter them among the nations, they will remember in far-off places– they and their children will survive and return.
7I will take you to myself for a people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from your enslavement to the Egyptians.
15I will plant them on their land and they will never again be uprooted from the land I have given them,”says the LORD your God.
23I also explicitly commanded them:“Obey me. If you do, I will be your God and you will be my people. Live exactly the way I tell you and things will go well with you.”
24I, the LORD, will be their God, and my servant David will be prince among them; I, the LORD, have spoken!
3For I, the LORD, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,’ says the LORD.‘I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.’”
44In spite of this, however, when they are in the land of their enemies I will not reject them and abhor them to make a complete end of them, to break my covenant with them, for I am the LORD their God.
45I will remember for them the covenant with their ancestors whom I brought out from the land of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the LORD.
24“‘I will take you from the nations and gather you from all the countries; then I will bring you to your land.
27You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the LORD your God; there is no other. My people will never again be put to shame.
16But they must make sure to learn to follow the religious practices of my people. Once they taught my people to swear their oaths using the name of the god Baal. But then, they must swear oaths using my name, saying,“As surely as the LORD lives, I swear.” If they do these things, then they will be included among the people I call my own.
38I am the LORD your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan– to be your God.
9For indeed, I am on your side; I will turn to you, and you will be plowed and planted.
13I will bring them out from among the peoples and gather them from foreign countries; I will bring them to their own land. I will feed them on the mountains of Israel, by the streams and all the inhabited places of the land.