Hosea 4:18
The Shameful Sinners Will Be Brought to Shame They consume their alcohol, then engage in cult prostitution; they dearly love their shameful behavior.
The Shameful Sinners Will Be Brought to Shame They consume their alcohol, then engage in cult prostitution; they dearly love their shameful behavior.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship.
3I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.
4Their wicked deeds do not allow them to return to their God; for a spirit of idolatry is in them, and they do not acknowledge the LORD.
4I will have no pity on her children, because they are children conceived in adultery.
5For their mother has committed adultery; she who conceived them has acted shamefully. For she said,“I will seek out my lovers; they are the ones who give me my bread and my water, my wool, my flax, my olive oil, and my wine.
10They will eat, but not be satisfied; they will engage in prostitution, but not increase in numbers; because they have abandoned the LORD by pursuing other gods.
11Judgment of Pagan Idolatry and Cultic Prostitution Old and new wine take away the understanding of my people.
12They consult their wooden idols, and their diviner’s staff answers with an oracle. The wind of prostitution blows them astray; they commit spiritual adultery against their God.
13They sacrifice on the mountaintops, and burn offerings on the hills; they sacrifice under oak, poplar, and terebinth, because their shade is so pleasant. As a result, your daughters have become cult prostitutes, and your daughters-in-law commit adultery!
17The Babylonians crawled into bed with her. They defiled her with their lust; after she was defiled by them, she became disgusted with them.
3For all the nations have fallen from the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior.”
7She bestowed her sexual favors on them; all of them were the choicest young men of Assyria. She defiled herself with all whom she desired– with all their idols.
8She did not abandon the prostitution she had practiced in Egypt; for in her youth men went to bed with her, fondled her virgin breasts, and ravished her.
9Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she lusted.
17Ephraim has attached himself to idols; Do not go near him!
9Because she took her prostitution so lightly, she defiled the land through her adulterous worship of gods made of wood and stone.
32“‘Adulterous wife, who prefers strangers instead of her own husband!
33All prostitutes receive payment, but instead you give gifts to every one of your lovers. You bribe them to come to you from all around for your sexual favors!
8They stretch out on clothing seized as collateral; they do so right beside every altar! They drink wine bought with the fines they have levied; they do so right in the temple of their God!
30I will do these things to you because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.
7The LORD asked,“How can I leave you unpunished, Jerusalem? Your people have rejected me and have worshiped gods that are not gods at all. Even though I supplied all their needs, they were like an unfaithful wife to me. They went flocking to the houses of prostitutes.
2with whom the kings of the earth committed sexual immorality and the earth’s inhabitants got drunk with the wine of her immorality.”
28You engaged in prostitution with the Assyrians because your desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.
39They were defiled by their deeds, and unfaithful in their actions.
22Your silver has become scum, your beer is diluted with water.
7The more the priests increased in numbers, the more they rebelled against me. They have turned their glorious calling into a shameful disgrace!
8They feed on the sin offerings of my people; their appetites long for their iniquity!
19Yet she increased her prostitution, remembering the days of her youth when she engaged in prostitution in the land of Egypt.
20She lusted after her lovers there, whose genitals were like those of donkeys, and whose emission was like that of stallions.
15The LORD says to the people of Judah,“What right do you have to be in my temple, my beloved people? Many of you have done wicked things. Can your acts of treachery be so easily canceled by sacred offerings that you take joy in doing evil even while you make them?
10They have sexual relations with their father’s wife within you; they violate women during their menstrual period within you.
3They engaged in prostitution in Egypt; in their youth they engaged in prostitution. Their breasts were squeezed there; lovers fondled their virgin nipples there.
36This is what the Sovereign LORD says: Because your lust was poured out and your nakedness was uncovered in your prostitution with your lovers, and because of all your detestable idols, and because of the blood of your children you have given to them,
10I have seen a disgusting thing in the house of Israel: there Ephraim commits prostitution with other gods, and Israel defiles itself.
14They do not pray to me, but howl in distress on their beds; They slash themselves for grain and new wine, but turn away from me.
1An Illustration of God’s Love for Idolatrous Israel The LORD said to me,“Go, show love to your wife again, even though she loves another man and continually commits adultery. Likewise, the LORD loves the Israelites although they turn to other gods and love to offer raisin cakes to idols.”
15“Woe to you who force your neighbor to drink wine– you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their naked bodies.
26You engaged in prostitution with the Egyptians, your lustful neighbors, multiplying your promiscuity and provoking me to anger.
2Threshing floors and wine vats will not feed the people, and new wine only deceives them.
17Indeed they have eaten bread gained from wickedness and drink wine obtained from violence.
43Then I said about the one worn out by adultery,‘Now they will commit immoral acts with her.’
9They no longer sing and drink wine; the beer tastes bitter to those who drink it.
4Taunt against the Harlot City“Because you have acted like a wanton prostitute– a seductive mistress who practices sorcery, who enslaves nations by her harlotry, and entices peoples by her sorcery–
4Her prophets are proud; they are deceitful men. Her priests have defiled what is holy; they have broken God’s laws.
37For they have committed adultery and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and their sons, whom they bore to me, they have passed through the fire as food to their idols.
2“Look up at the hilltops and consider this. Where have you not been ravished? You waited for those gods like a thief lying in wait in the wilderness. You defiled the land by your wicked prostitution to other gods.
5“Oholah engaged in prostitution while she was mine. She lusted after her lovers, the Assyrians– warriors
9The Best of Times, the Worst of Times They have sunk deep into corruption as in the days of Gibeah. He will remember their wrongdoing. He will repay them for their sins.
7Even these men stagger because of wine, they stumble around because of beer– priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.
15Warning to Judah: Do Not Join in Israel’s Apostasy! Although you, O Israel, commit adultery, do not let Judah become guilty! Do not journey to Gilgal! Do not go up to Beth Aven! Do not swear,“As surely as the LORD lives!”