Isaiah 9:16
The leaders of this nation were misleading people, and the people being led were destroyed.
The leaders of this nation were misleading people, and the people being led were destroyed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12Oppressors treat my people cruelly; creditors rule over them. My people’s leaders mislead them; they give you confusing directions.
14So the LORD cut off Israel’s head and tail, both the shoots and stalk in one day.
15The leaders and the highly respected people are the head, the prophets who teach lies are the tail.
31The prophets prophesy lies. The priests exercise power by their own authority. And my people love to have it this way. But they will not be able to help you when the time of judgment comes!
1New Leaders over a Regathered Remnant The LORD says,“The leaders of my people are sure to be judged. They were supposed to watch over my people like shepherds watch over their sheep. But they are causing my people to be destroyed and scattered.
2So the LORD God of Israel has this to say about the leaders who are ruling over his people:“You have caused my people to be dispersed and driven into exile. You have not taken care of them. So I will punish you for the evil that you have done. I, the LORD, affirm it!
14Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit.”
24He deprives the leaders of the earth of their understanding; he makes them wander in a trackless desert waste.
11Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the LORD and say,“The LORD is among us. Disaster will not overtake us!”
16ruin and misery are in their paths,
9“When this happens,” says the LORD,“the king and his officials will lose their courage. The priests will be struck with horror, and the prophets will be speechless in astonishment.”
6“My people have been lost sheep. Their shepherds have allowed them to go astray. They have wandered around in the mountains. They have roamed from one mountain and hill to another. They have forgotten their resting place.
17He leads counselors away stripped and makes judges into fools.
21For our leaders are stupid. They have not sought the LORD’s advice. So they do not act wisely, and the people they are responsible for have all been scattered.
9Your wise men will be put to shame. They will be dumbfounded and be brought to judgment. Since they have rejected the LORD’s message, what wisdom do they really have?
3The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them.
32For the waywardness of the simpletons will kill them, and the careless ease of fools will destroy them.
9But Manasseh misled the people of Judah and the residents of Jerusalem so that they sinned more than the nations whom the LORD had destroyed ahead of the Israelites.
9Listen to this, you leaders of the family of Jacob, you rulers of the nation of Israel! You hate justice and pervert all that is right.
13The LORD answered,“This has happened because these people have rejected my laws which I gave them. They have not obeyed me or followed those laws.
5This is what the LORD has said about the prophets who mislead my people,“If someone gives them enough to eat, they offer an oracle of peace. But if someone does not give them food, they are ready to declare war on him.
4Her prophets are proud; they are deceitful men. Her priests have defiled what is holy; they have broken God’s laws.
8You, however, have turned from the way. You have caused many to violate the law; you have corrupted the covenant with Levi,” says the LORD of Heaven’s Armies.
13Israel Has Turned Away from the Lord Woe to them! For they have fled from me! Destruction to them! For they have rebelled against me! I want to deliver them, but they have lied to me.
13The officials of Zoan are fools, the officials of Memphis are misled; the rulers of her tribes lead Egypt astray.
1The one who stiffens his neck after numerous rebukes will suddenly be destroyed without remedy.
4I thought,“Surely it is only the ignorant poor who act this way. They act like fools because they do not know what the LORD demands. They do not know what their God requires of them.
13The LORD says,“I saw the prophets of Samaria doing something that was disgusting. They prophesied in the name of the god Baal and led my people Israel astray.
7Even these men stagger because of wine, they stumble around because of beer– priests and prophets stagger because of beer, they are confused because of wine, they stumble around because of beer; they stagger while seeing prophetic visions, they totter while making legal decisions.
17So the Lord was not pleased with their young men, he took no pity on their orphans and widows; for the whole nation was godless and did wicked things, every mouth was speaking disgraceful words. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.
9“‘As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word– I, the LORD, have made a fool of that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel.
19He leads priests away stripped and overthrows the potentates.
21So, this is what the LORD says:‘I will assuredly make these people stumble to their doom. Parents and children will stumble and fall to their destruction. Friends and neighbors will die.’
16So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that way will be filled with horror and will shake their heads in derision.
9For these are rebellious people– they are lying children, children unwilling to obey the LORD’s law.
3This is what the Sovereign LORD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit but have seen nothing!
10The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good.
36Listen to the cries of anguish of the leaders. Listen to the wails of the shepherds of the flocks. They are wailing because the LORD is about to destroy their lands.
2For the household gods have spoken wickedness, the soothsayers have seen a lie, and as for the dreamers, they have disclosed emptiness and give comfort in vain. Therefore the people set out like sheep and become scattered because they have no shepherd.
13So the LORD’s message to them will sound like meaningless gibberish, senseless babbling, a syllable here, a syllable there. As a result, they will fall on their backsides when they try to walk, and be injured, ensnared, and captured.
14The Lord Will Judge Jerusalem Therefore, listen to the LORD’s message, you who mock, you rulers of these people who reside in Jerusalem!
6They do one act of violence after another, and one deceitful thing after another. They refuse to pay attention to me,” says the LORD.
10Condemn them, O God! May their own schemes be their downfall! Drive them away because of their many acts of insurrection, for they have rebelled against you.
8Jerusalem certainly stumbles, Judah falls, for their words and their actions offend the LORD; they rebel against his royal authority.
16פ(Pe) The LORD himself has scattered them; he no longer watches over them. They did not honor the priests; they did not show favor to the elders.
2to keep the poor from getting fair treatment, and to deprive the oppressed among my people of justice, so they can steal what widows own, and loot what belongs to orphans.
8They are unfamiliar with peace; their deeds are unjust. They use deceitful methods, and whoever deals with them is unfamiliar with peace.
3The Lord Laments That He Has No Choice But to Judge Them The LORD says,“These people are like soldiers who have readied their bows. Their tongues are always ready to shoot out lies. They have become powerful in the land, but they have not done so by honest means. Indeed, they do one evil thing after another and do not pay attention to me.
13“That is because, from the least important to the most important of them, all of them are greedy for dishonest gain. Prophets and priests alike, all of them practice deceit.
18‘Cursed is the one who misleads a blind person on the road.’ Then all the people will say,‘Amen!’