Jeremiah 23:40
I will bring on you lasting shame and lasting disgrace which will never be forgotten!’”
I will bring on you lasting shame and lasting disgrace which will never be forgotten!’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
39So I will carry you far off and throw you away. I will send both you and the city I gave to you and to your ancestors out of my sight.
14“I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.
15You will be an object of scorn and taunting, a prime example of destruction among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. I, the LORD, have spoken!
35“Therefore this is what the Sovereign LORD says: Because you have forgotten me and completely disregarded me, you must bear now the punishment for your obscene conduct and prostitution.”
4You will lose your hold on the land which I gave to you as a permanent possession. I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For you have made my anger burn like a fire that will never be put out.”
25This is your fate, the destiny to which I have appointed you, because you have forgotten me and have trusted in false gods.
26So I will pull your skirt up over your face and expose you to shame like a disgraced adulteress!
9I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.
5I am against you,” declares the LORD of Heaven’s Armies.“I will strip off your clothes! I will show your nakedness to the nations and your shame to the kingdoms;
6I will pelt you with filth; I will treat you with contempt; I will make you a public spectacle.
9I will bring such disaster on them that all the kingdoms of the earth will be horrified. I will make them an object of reproach, a proverbial example of disaster. I will make them an object of ridicule, an example to be used in curses. That is how they will be remembered wherever I banish them.
31I will lay your cities waste and make your sanctuaries desolate, and I will refuse to smell your soothing aromas.
32I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled.
33I will scatter you among the nations and unsheathe the sword after you, so your land will become desolate and your cities will become a waste.
30I will do these things to you because you engaged in prostitution with the nations, polluting yourself with their idols.
20Curses by Disease and Drought“The LORD will send on you a curse, confusing you and opposing you in everything you undertake until you are destroyed and quickly perish because of the evil of your deeds, in that you have forsaken me.
6I, the LORD, say:‘You people have deserted me! You keep turning your back on me.’ So I have unleashed my power against you and have begun to destroy you. I have grown tired of feeling sorry for you!”
14I will abandon this last remaining tribe among my people and hand them over to their enemies; they will be plundered and robbed by all their enemies,
11In that day you will not be ashamed of all your rebelliousness against me, for then I will remove from your midst those who proudly boast, and you will never again be arrogant on my holy hill.
18For the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘If you go to Egypt, I will pour out my wrath on you just as I poured out my anger and wrath on the citizens of Jerusalem. You will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse. You will never see this place again.’
19All who know you among the peoples are shocked at you; you have become terrified and will be no more.’”
22Finally the LORD could no longer endure your wicked deeds and the disgusting things you did. That is why your land has become the desolate, uninhabited ruin that it is today. That is why it has become a proverbial example used in curses.
7then I will remove Israel from the land I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and Israel will be mocked and ridiculed among all the nations.
63Then you will remember, be ashamed, and remain silent because of your disgrace when I make atonement for all you have done, declares the Sovereign LORD.’”
8I will make this city an object of horror, a thing to be hissed at. All who pass by it will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it.
20then I will remove you from my land I have given you, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and I will make you an object of mockery and ridicule among all the nations.
43“‘Because you did not remember the days of your youth and have enraged me with all these deeds, I hereby repay you for what you have done, declares the Sovereign LORD. Have you not engaged in prostitution on top of all your other abominable practices?
31I will pour out my anger on you; the fire of my fury I will blow on you. I will hand you over to brutal men, who are skilled in destruction.
32You will become fuel for the fire– your blood will stain the middle of the land; you will no longer be remembered, for I, the LORD, have spoken.’”
54so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.
3Let your naked body be exposed! Your shame will be on display! I will get revenge; I will not have pity on anyone,”
15You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.
14I will make you serve your enemies in a land that you know nothing about. For my anger is like a fire that will burn against you.”
39I will give you into their hands and they will destroy your chambers and tear down your pavilions. They will strip you of your clothing and take your beautiful jewelry and leave you naked and bare.
7You said,‘I will rule forever as permanent queen!’ You did not think about these things; you did not consider how it would turn out.
16“This is what the LORD has said:‘I am about to bring disaster on this place and its residents, all the things in the scroll which the king of Judah has read.
43And there you will remember your conduct and all your deeds by which you defiled yourselves. You will despise yourselves because of all the evil deeds you have done.
15And I will drive you out of my sight just like I drove out your relatives, the people of Israel.’”
16So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that way will be filled with horror and will shake their heads in derision.
13I will strike you brutally and destroy you because of your sin.
26No one will use any of your stones as a cornerstone. No one will use any of them in the foundation of his house. For you will lie desolate forever,” says the LORD.
26I will force you and your mother who gave you birth into exile. You will be exiled to a country where neither of you were born, and you will both die there.
27So I will put an end to your obscene conduct and your prostitution which you have practiced in the land of Egypt. You will not seek their help or remember Egypt anymore.
4Don’t be afraid, for you will not be put to shame! Don’t be intimidated, for you will not be humiliated! You will forget about the shame you experienced in your youth; you will no longer remember the disgrace of your abandonment.
16You follow Omri’s edicts, and all the practices of Ahab’s dynasty; you follow their policies. Therefore I will make you an appalling sight, the city’s inhabitants will be taunted derisively, and nations will mock all of you.”
13So I will throw you out of this land into a land that neither you nor your ancestors have ever known. There you must worship other gods day and night, for I will show you no mercy.’”
24“This is what the LORD says:‘I am about to bring disaster on this place and its residents, all the curses that are recorded in the scroll which they read before the king of Judah.
27The LORD announced,“I will also spurn Judah, just as I spurned Israel. I will reject this city that I chose– both Jerusalem and the temple, about which I said,“I will live there.”
31Then you will remember your evil behavior and your deeds which were not good; you will loathe yourselves on account of your sins and your abominable deeds.
9I will do to you what I have never done before and will never do again because of all your abominable practices.