Song of Songs 2:6
His left hand is under my head, and his right hand embraces me.
His left hand is under my head, and his right hand embraces me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2I would lead you and bring you to my mother’s house, the one who taught me. I would give you spiced wine to drink, the nectar of my pomegranates.
3Double Refrain: Embracing and AdjurationThe Beloved about Her Lover: His left hand is under my head, and his right hand embraces me.
4The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem:“Do not arouse or awaken love until it pleases!”
5The Awakening of LoveThe Maidens about His Beloved: Who is this coming up from the wilderness, leaning on her beloved?The Beloved to Her Lover: Under the apple tree I aroused you; there your mother conceived you, there she who bore you was in labor of childbirth.
6The Nature of True LoveThe Beloved to Her Lover: Set me like a cylinder seal over your heart, like a signet on your arm. For love is as strong as death, passion is as unrelenting as Sheol. Its flames burst forth, it is a blazing flame.
3The Beloved about Her Lover: Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste.
4The Banquet Hall for the Love-SickThe Beloved about Her Lover: He brought me into the banquet hall, and he looked at me lovingly.
5Sustain me with raisin cakes, refresh me with apples, for I am faint with love. The Double Refrain: Embracing and Adjuration
7The Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields: Do not awaken or arouse love until it pleases!
8The Arrival of the LoverThe Beloved about Her Lover: Listen! My lover is approaching! Look! Here he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills!
9My lover is like a gazelle or a young stag. Look! There he stands behind our wall, gazing through the window, peering through the lattice.
10The Season of Love and the Song of the TurtledoveThe Lover to His Beloved: My lover spoke to me, saying:“Arise, my darling; My beautiful one, come away with me!
13My beloved is like a fragrant pouch of myrrh spending the night between my breasts.
14My beloved is like a cluster of henna blossoms in the vineyards of En Gedi.
6How beautiful you are! How lovely, O love, with your delights!
7The Palm Tree and the Palm Tree ClimberThe Lover to His Beloved: Your stature is like a palm tree, and your breasts are like clusters of grapes.
8I want to climb the palm tree, and take hold of its fruit stalks. May your breasts be like the clusters of grapes, and may the fragrance of your breath be like apples!
9May your mouth be like the best wine, flowing smoothly for my beloved, gliding gently over our lips as we sleep together.
10Poetic Refrain: Mutual PossessionThe Beloved about Her Lover: I am my beloved’s, and he desires me!
11The Journey to the CountrysideThe Beloved to Her Lover: Come, my beloved, let us go to the countryside; let us spend the night in the villages.
12Let us rise early to go to the vineyards, to see if the vines have budded, to see if their blossoms have opened, if the pomegranates are in bloom– there I will give you my love.
3The night watchmen found me– the ones who guard the city walls.“Have you seen my beloved?”
4Scarcely had I passed them by when I found my beloved! I held onto him tightly and would not let him go until I brought him to my mother’s house, to the bedroom chamber of the one who conceived me.
5The Adjuration RefrainThe Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem, by the gazelles and by the young does of the open fields:“Do not awake or arouse love until it pleases!”
6The Royal Wedding ProcessionThe Speaker: Who is this coming up from the wilderness like a column of smoke, like a fragrant billow of myrrh and frankincense, every kind of fragrant powder of the traveling merchants?
1The Lover to His Beloved: I have entered my garden, O my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my balsam spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk!The Poet to the Couple: Eat, friends, and drink! Drink freely, O lovers!
2The Trials of Love: The Beloved’s Dream of Losing Her LoverThe Beloved about Her Lover: I was asleep, but my mind was dreaming. Listen! My lover is knocking at the door! The Lover to His Beloved:“Open for me, my sister, my darling, my dove, my flawless one! My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.”
16Poetic Refrain: Mutual PossessionThe Beloved about Her Lover: My lover is mine and I am his; he grazes among the lilies.
17The Gazelle and the Rugged MountainsThe Beloved to Her Lover: Until the dawn arrives and the shadows flee, turn, my beloved– be like a gazelle or a young stag on the mountain gorges.
2The Desire for LoveThe Beloved to Her Lover: Oh, how I wish you would kiss me passionately! For your lovemaking is more delightful than wine.
5Your two breasts are like two fawns, twins of the gazelle grazing among the lilies.
6Until the dawn arrives and the shadows flee, I will go up to the mountain of myrrh, and to the hill of frankincense.
1The Lost Lover FoundThe Maidens to the Beloved: Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned? Tell us, that we may seek him with you.
2The Beloved to the Maidens: My beloved has gone down to his garden, to the flowerbeds of balsam spices, to graze in the gardens, and to gather lilies.
3Poetic Refrain: Mutual PossessionThe Beloved about Her Lover: I am my lover’s and my lover is mine; he grazes among the lilies.
16His mouth is very sweet; he is totally desirable. This is my beloved! This is my companion, O maidens of Jerusalem!
18Come, let’s drink deeply of lovemaking until morning, let’s delight ourselves with love’s pleasures.
4My lover thrust his hand through the hole, and my feelings were stirred for him.
5I arose to open for my beloved; my hands dripped with myrrh– my fingers flowed with myrrh on the handles of the lock.
6I opened for my beloved, but my lover had already turned and gone away. I fell into despair when he departed. I looked for him but did not find him; I called him but he did not answer me.
9You have stolen my heart, my sister, my bride! You have stolen my heart with one glance of your eyes, with one jewel of your necklace.
4Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his bedroom chambers! The Maidens to the Lover: We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine.The Beloved to Her Lover: How rightly the young women adore you!
19a loving doe, a graceful deer; may her breasts satisfy you at all times, may you be captivated by her love always.
7The Shepherd and the ShepherdessThe Beloved to Her Lover: Tell me, O you whom my heart loves, where do you pasture your sheep? Where do you rest your sheep during the midday heat? Tell me lest I wander around beside the flocks of your companions!
8The Triumph of Love: The Beloved Praises Her LoverThe Beloved to the Maidens: I admonish you, O maidens of Jerusalem– If you find my beloved, what will you tell him? Tell him that I am lovesick!
9The Maidens to The Beloved: Why is your beloved better than others, O most beautiful of women? Why is your beloved better than others, that you would admonish us in this manner?
5Turn your eyes away from me– they overwhelm me! Your hair is like a flock of goats descending from Mount Gilead.
13The fig tree has ripened its figs, the vines have blossomed and give off their fragrance. Arise, come away my darling; my beautiful one, come away with me!”
14The Dove in the Clefts of En GediThe Lover to His Beloved: O my dove, in the clefts of the rock, in the hiding places of the mountain crags, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely.
12The Wedding Night: The Delightful GardenThe Lover to His Beloved: You are a locked garden, my sister, my bride; you are an enclosed spring, a sealed-up fountain.