Luke 24:27
And he began at Moses and at all the prophetes and interpreted vnto them in all scriptures which were wrytten of him.
And he began at Moses and at all the prophetes and interpreted vnto them in all scriptures which were wrytten of him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43 And he toke it and ate it before them.
44 And he sayde vnto the. These are the wordes which I spake vnto you whyll I was yet with you: that all must be fulfilled which were written of me in the lawe of Moses and in the Prophetes and in the Psalmes.
45 Then openned he their wyttes that they myght vnderstond the scriptures
46 and sayde vnto them. Thus is it written and thus it behoved Christ to suffre and to ryse agayne from deeth the thyrde daye
47 and that repentaunce and remission of synnes shuld be preached in his name amonge all nacions and must beginne at Ierusalem.
13 And beholde two of them went that same daye to a toune which was fro Ierusalem about thre scoore for longes called Emaus:
14 and they talked togeder of all these thinges that had happened.
15 And it chaunsed as they comened togeder and reasoned that Iesus him selfe drue neare and went with them.
16 But their eyes were holden that they coulde not knowe him.
17 And he sayde vnto them: What maner of comunicacions are these that ye have one to another as ye walke and are sadde.
18 And the one of them named Cleophas answered and sayd vnto him: arte thou only a straunger in Ierusalem and haste not knowen the thinges which have chaunsed therin in these dayes?
19 To whom he sayd: what thinges? And they sayd vnto him: of Iesus of Nazareth which was a Prophet myghtie in dede and worde before god and all the people.
25 And he sayde vnto the: O foles and slowe of herte to beleve all yt the prophetes have spoken.
26 Ought not Christ to have suffred these thinges and to enter into his glory?
28 And they drue neye vnto the toune wich they went to. And he made as though he wolde have gone further.
29 But they constrayned him sayinge: abyde with vs for it draweth towardes nyght and the daye is farre passed. And he went in to tary with the.
30 And it came to passe as he sate at meate wt them he toke breed blessed it brake and gave to them.
31 And their eyes were openned and they knewe him: and he vnnisshed out of their syght.
32 And they sayde betwene them selves: dyd not oure hertes burne with in vs whyll he talked with vs by the waye and as he opened to vs the scriptures?
33 And they roose vp the same houre and returned agayne to Ierusalem and founde the eleven gadered to geder and them that were with them which
35 And they tolde what thinges was done in the waye and how they knewe him in breakynge of breed.
36 As they thus spake Iesus him selfe stode in ye myddes of them and sayde vnto them: peace be with you.
23 And when they had apoynted him a daye ther came many vnto him into his lodgynge. To whom he expounded and testifyed the kyngdome of God and preached vnto the of Iesu: both out of the lawe of Moses and also out of the prophetes even from mornynge to nyght.
35 And Philip opened his mouth and beganne at ye same scripture and preached vnto him Iesus.
21 And he began to saye vnto them. This daye is this scripture fulfilled in youre eares.
40 And when he had thus spoken he shewed them his hondes and his fete.
17 And ther was delyvered vnto him ye boke of ye Prophete Esaias. And when he had opened the boke he founde the place where it was written.
31 He toke vnto him twelve and sayde vnto them. Beholde we go vp to Ierusalem and all shalbe fulfilled that are written by ye Prophetes of the sonne of man.
26 He sayd vnto him: What is written in the lawe? How redest thou?
7 sayinge: that the sonne of man must be delyvered into the hondes of synfull men and be crucified and the thyrde daye ryse agayne.
8 And they remembred his wordes
9 and returned from the sepulcre and tolde all these thinges vnto the eleven and to all the remanaunt.
29 Abraha sayd vnto him: they have Moses and the Prophetes let them heare them.
18 But those thinges which God before had shewed by the mouth of all his Prophetes how yt Christ shuld suffre he hath thus wyse fulfilled.
50 And he ledde the out into Bethany and lyfte vp his hondes and blest them.
31 which appered gloriously and spake of his departinge which he shuld ende at Ierusalem.
24 Also all the Prophetes from Samuel and thence forth as many as have spoken have in lykwyse tolde of these dayes.
28 And when he had thus spoken he proceded forthe before a ssendinge vp to Ierusalem.
4 And ther apered vnto them Helyas with Moses: and they talked with Iesu.
37 Which preachinge was published thorow oute all Iewrye and begane in Galile after the baptyme which Iohn preached
39 Searche the scriptures for in them ye thinke ye have eternall lyfe: and they are they which testify of me.
31 And he beganne to teache them how that the sonne of man must suffre many thinges and shuld be reproved of the elders and of the hye prestes and scribes and be kylled and after thre dayes aryse agayne.
3 And beholde ther appered vnto the Moses and Helyas talkinge with him.
22 And he went thorow all maner of cities and tounes teachinge and iorneyinge towardes Ierusalem.
34 And with out similitude spake he no thinge vnto them. But when they were aparte he expounded all thinges to his disciples.
3 openynge and allegynge that Christ must nedes have suffred and rysen agayne from deeth and that this Iesus was Christ whom (sayde he) I preache to you.
37 For I saye vnto you that yet that which is written must be performed in me: even with the wycked was he nombred. For those thinges which are written of me have an ende.
21 From yt tyme forth Iesus began to shewe vnto his disciples how yt he must go vnto Ierusalem and suffer many thinges of ye Elders and of ye hye prestes and of the scribes and must be killed and ryse agayne ye thirde daye.
41 Soche thinges sayde Esaias when he sawe his glory and spake of him.
1 ¶ In the former treatise (Deare frende Theophilus) I have written of all that Iesus beganne to do and teache