Mark 15:5

Tyndale Bible (1526/1534)

Iesus yet answered never aworde so that Pilate merveled.

Additional Resources

Referenced Verses

  • Matt 27:14 : 14 And he answered him to never a worde: in so moche that the debite marveylled greatlie.
  • John 19:9 : 9 and went agayne into ye iudgment hall and sayde vnto Iesus: whence arte thou? But Iesus gave him none answere.
  • 1 Cor 4:9 : 9 Me thinketh that God hath set forth vs which are Apostles for the lowest of all as it were me appoynted to deeth. For we are a gasyngestocke vnto the worlde and to ye angels and to men.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 89%

    11 Iesus stode before the debite: and the debite axed him sayinge: Arte thou the kynge of ye Iues? Iesus sayd vnto him: Thou sayes

    12 and when he was accused of ye chefe prestes and elders he answered nothinge.

    13 Then sayd Pilate vnto him: hearest thou not how many thinges they laye ageynste ye?

    14 And he answered him to never a worde: in so moche that the debite marveylled greatlie.

    15 At that feest the debite was wonte to deliver vnto ye people a presoner whom they wolde desyer.

  • Mark 15:2-4
    3 verses
    87%

    2 And Pilate axed him: arte thou the kynge of the Iewes? And he answered and sayde vnto him: thou sayest it.

    3 And the hye prestes accused him of many thinges.

    4 Wherfore Pilate axed him agayne sayinge: Answerest thou nothinge? Beholde how many thinges they lay vnto thy charge.

  • John 19:8-11
    4 verses
    80%

    8 When Pylate hearde that sayinge he was the moare afrayde

    9 and went agayne into ye iudgment hall and sayde vnto Iesus: whence arte thou? But Iesus gave him none answere.

    10 Then sayde Pylate vnto him. Speakest thou not vnto me? knowest thou not that I have power to crucify the and have power to lowse the?

    11 Iesus answered: Thou couldest have no power at all agaynst me except it were geven the from above. Therfore he yt delyvered me vnto the is moare in synne.

  • 78%

    12 And Pylate answered agayne and sayd vnto the: What will ye then that I do wt him whom ye call ye kynge of ye Iewes?

    13 And they cryed agayne: crucifie him.

    14 Pylate sayde vnto them: What evell hath he done? And they cryed ye moore fervently: crucifie him.

  • 9 Then questeoned he with him of many thinges. But he answered him not one worde.

  • 9 Pylate answered them and sayd: Will ye that I lowse vnto you the kynge of the Iewes?

  • 44 And Pylate merveled that he was alredy deed and called vnto him ye Centurion and axed of him whether he had bene eny whyle deed.

  • 75%

    60 And the hyeste preste stode up amongest them and axed Iesus sayinge: answerest thou nothinge? How is it that these beare witnes agaynst the?

    61 And he helde his peace and answered noothinge. Agayne the hyeste Preste axed him and sayde vnto him: Arte thou Christ the sonne of the blessed?

  • 75%

    62 And the chefe preste arose and sayde to him: answerest thou nothinge? How is it yt these beare witnes ageynst the?

    63 But Iesus helde his peace: And the chefe Preeste answered and sayd to him: I charge the in the name of the lyvinge God that thou tell vs whether thou be Christ the sonne of God.

  • 73%

    33 Then Pylate entred into the iudgemet hall agayne and called Iesus and sayd vnto him: arte thou the kynge of ye Iewes?

    34 Iesus answered: sayst thou that of thy selfe or dyd other tell it the of me?

    35 Pylate answered: Am I a Iewe? Thyne awne nacion and hye prestes have delyvered ye vnto me. What hast thou done?

  • 46 And none coulde answere him ageyne one worde: nether dueste eny from that daye forth axe him eny moo questions.

  • 6 At that feast Pilate was wont to delivre at their pleasure a presoner: whomsoever they wolde desyre.

  • 26 And they coulde not reprove his sayinge before the people. But they marvayled at his answer and helde their peace.

  • 6 And they coulde not answer him agayne to that.

  • 71%

    38 Pilate sayde vnto him: what thinge is trueth? And when he had sayd yt he went out agayne vnto the Iewes and sayde vnto them: I fynde in him no cause at all.

    39 Ye have a custome that I shuld delyver you one lowsse at ester. Will ye that I lowse vnto you the kynge of ye Iewes.

  • 22 Pylate answered: what I have written that have I written.

  • 17 And Iesus answered and saide vnto the: Then geve to Cesar that which belongeth to Cesar: and to God that which perteyneth to God. And they mervelled at him.

  • Luke 23:3-4
    2 verses
    70%

    3 And Pylate apposed him sayinge: arte thou the kynge of the iewes? He answered him and sayde: thou sayest it.

    4 Then sayde Pylate to the hye prestes and to the people: I fynde noo faute in this man.

  • 20 Pylate spake agayne to them willynge to let Iesus lowse.

  • 70%

    22 Pilate sayde vnto them: what shall I do then with Iesus which is called Christ? They all sayde to him: let him be crucified.

    23 Then sayde the debite: what evyll hath he done? And they cryed the more sayinge: let him be crucified.

  • 69%

    21 Why axest thou me? Axe them whiche hearde me what I sayde vnto the. Beholde they can tell what I sayde.

    22 Whe he had thus spoken one of ye ministres which stode by smote Iesus on the face sayinge: answerest thou the hyepreste so?

    23 Iesus answered him. If I have evyll spoke beare witnes of ye evyll: yf I have well spoke why smytest thou me?

  • 69%

    29 Pylate then went out vnto the and sayde: what accusacion bringe ye agaynste this man?

    30 They answered and sayd vnto him. If he were not an evyll doar we wolde not have delyvered him vnto the.

  • 5 Then came Iesus forthe wearynge a croune of thorne and a robe of purple. And Pylate sayd vnto them: beholde ye man.

  • 15 They cryed awaye with him awaye with him crucify him. Pylate sayde vnto them. Shall I crucify youre kynge? The hye Prestes answered: we have no kynge but Cesar.

  • 40 And after that durst they not axe him eny question at all.

  • 13 When Pylate hearde yt sayinge he brought Iesus forthe and sate doune to geve sentece in a place called the pavement: but in the Hebrue tonge Gabbatha.

  • 46 The servautes answered never man spake as this man doeth.

  • 7 And they answered that they coulde not tell whence it was.