Matthew 23:2
sayinge. The Scribes and the Pharises sit in Moses seate.
sayinge. The Scribes and the Pharises sit in Moses seate.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Then spake Iesus to the people and to his disciples
3 All therfore whatsoever they byd you observe that observe and do: but after their workes do not:
4 For they saye and do not. Ye and they bynde hevy burthes and grevous to be borne and ley the on menes shulders: but they themsylfes will not heave at them with one of their fyngers.
5 All their workes they do for to be sene of me. They set abroade their philateries and make large borders on there garmetes
6 and love to sit vppermooste at feastes and to have the chefe seates in the synagoges
42 But wo be to you Pharises for ye tithe the mynt and rewe and all manner erbes and passe over iudgment and the love of God. These ought ye to have done and yet not to have left the other vndone.
43 Wo be to you Pharises: for ye love the vppermost seates in the synagoges and gretinges in the markets.
44 Wo be to you scribes and pharises ypocrites for ye are as graves which appere not and the men yt walke over the are not ware of the.
38 And he sayde vnto them in his doctrine: beware of the Scribes which love to goo in longe clothinge: and love salutacions in ye market places
39 and the chefe seates in the synagoges and to syt in the vppermost roumes at feastes
1 Then came to Iesus scribes and pharises from Ierusalem sayinge:
2 why do thy disciples transgresse the tradicios of ye elders? for they wesshe not their hondes when they eate breed.
45 Then in the audience of all the people he sayde vnto his disciples
46 beware of the Scribes which desyre to goo in longe clothinge: and love gretynges in the markets and the hyest seates in the synagoges and chefe roumes at feastes
22 And he that sweareth by heve swereth by the seate of God and by hym that sytteth theron.
23 Wo be to you Scribes and Pharises ypocrites which tythe mynt annyse and comen and leave the waygthtyer mattres of ye lawe vndone: iudgemet mercy and fayth. These ought ye to have done and not to have left the othre vndone.
24 Ye blinde gydes which strayne out a gnat and swalowe a cammyll.
25 Wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene ye vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse.
26 Thou blinde Pharise clense fyrst the outsyde of the cup and platter that the ynneside of them maye be clene also.
27 Wo be to you Scribe and Pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: but are wt in full of deed bones and of all fylthynes.
3 And he answered and sayd vnto the: what dyd Moses byd you do?
29 Wo be vnto you Scribes and Pharises ypocrites: ye bylde the tombes of the Prophetes and garnisshe the sepulchres of the righteous
6 And ther were certayne of ye scribes sittinge there and reasoninge in their hertes:
41 Whyll the Pharises were gaddered togeder Iesus axed
24 And the Pharises sayde vnto him: beholde why do they on the Saboth dayes yt which is not laufull?
7 Ypocrites well prophesyed of you Esay sayinge:
15 Then wet the Pharises and toke counsell how they might tagle him in his wordes.
53 When he thus spake vnto them the lawears and the Pharises began to wexe busye about him and to stop his mouth with many questions
12 The vnderstode they how that he bad not them beware of the leven of breed: but of the doctrine of the Pharises and of the Saduces.
45 And when the chefe prestes and Pharises hearde these similitudes they perceaved yt he spake of the.
5 Then axed him the pharises and sribes why walke not thy disciples accordinge to ye tradicions of the elders but eate breede with vnweshen hondes?
6 Then Iesus sayd vnto them: Take hede and beware of the leve of ye Pharises and of ye Saduces.
13 Wo be vnto you Scribes and Pharises ypocrites for ye shutte vp the kyngdome of heve before men: ye youre selves goo not in nether suffre ye them that come to enter in.
14 Wo be vnto you Scribes and Pharises ypocrites: ye devoure widdowes houses and that vnder a coloure of praying longe prayers: wherfore ye shall receave greater damnacion.
15 Wo be vnto you Scribes and Pharises ypocrites which compasse see and londe to bringe one in to youre belefe: and when he ys brought ye make him two folde more the chylde of hell then ye youre selves are.
3 And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples.
1 And the Lorde spake vnto Moses saynge:
2 When ye pharises sawe that they sayde vnto him: Beholde thy disciples do that which is not lawfull to do apon ye saboth daye.
3 and ye have a respecte to him that weareth the gaye clothynge and saye vnto him. Sit thou here in a good place: and saye vnto the poore stonde thou there or sit here vnder my fotestole:
3 For the pharises and all the Iewes excepte they washe their hondes ofte eate not observinge the tradicions of the elders.
39 And ye Lorde sayde to him: Now do ye Pharises make clene the out side of the cup and of the platter: but youre inwarde parties are full of raveninge and wickednes.
2 And certayne of the Pharises sayde vnto them: Why do ye that which is not laufull to do on the saboth dayes?
9 but in vayne they worshippe me teachinge doctrines whiche are nothing but mens precepts.
2 and erly in ye mornynge came agayne into ye temple and all the people came vnto him and he sate doune and taught them.
27 And they came agayne to Hierusalem. And as he walked in the teple ther came to him ye hye prestes and the Scribes and the elders
7 In vayne they worshippe me teachinge doctryns which are nothinge but ye comaundementes of men.
2 and the hye prestes and Scribes sought how to kyll him but they feared the people.
1 And ye pharises came togedder vnto him and dyvers of ye scribes which came from Ierusalem.
29 For he taught them as one havynge power and not as the Scribes.
38 Then answered certeyne of the scribes and of the Pharises sayinge: Master we wolde fayne se a sygne of ye.