Luke 22:2
and the hye prestes and Scribes sought how to kyll him but they feared the people.
and the hye prestes and Scribes sought how to kyll him but they feared the people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1After two dayes folowed ester and the dayes of swete breed. And the hye prestes and the Scrybes sought meanes how they myght take hym by crafte and put him to deeth.
2But they sayde: not in the feast daye leest eny busynes aryse amonge the people.
18And the Scribes and hye prestes hearde yt and sought howe to distroye him. For they feared him because all the people marveled at his doctrine.
19And the hye Prestes and the Scribes the same howre went about to laye hondes on him but they feared the people. For they perceaved that he had spoken this similitude agaynst them.
20And they watched him and sent forth spies which shuld fayne them selves perfecte to take him in his wordes and to delyvre him vnto the power and auctorite of the debite.
3Then assembled togedder the chefe prestes and the scribes and the elders of the people to the palice of the hye preste called Cayphas
4and heelde a counsell how they mygt take Iesus by suttelte and kyll him.
5But they sayd not on the holy daye lest eny vproure aryse amonge the people.
1When the mornynge was come all ye chefe prestes and the elders of ye people helde a counsayle agenst Iesu to put him to deeth
2and brought him bounde and delivered him vnto Poncius Pilate the debite.
47And he taught dayly in the temple. The hye Prestes and the Scribes and the chefe of the people went about to destroye him:
1The feaste of swete breed drue nye whiche is called ester
45And when the chefe prestes and Pharises hearde these similitudes they perceaved yt he spake of the.
46And they wet about to laye hondes on him but they feared ye people because they tooke him as a Prophet.
66And assone as it was daye the elders of the people and the hye prestes and scribes came to gedder and ledde him into their counsell sayinge:
4and he went his waye and comuned with the hye Prestes and officers how he might betraye him to them.
5And they were glad: and promysed to geve him money.
6And he consented and sought oportunite to betraye him vnto them when the people were awaye.
7Then came ye daye of swete breed when of necessite the esterlambe must be offered.
12And they went about to take him but they feared the people. For they perceaved that he spake that similitude agaynst them. And they left him and went their waye.
10The hye prestes therfore held a counsell that they myght put Lazarus to deeth als
1And yt fortuned in one of those dayes as he taught the people in the temple and preached the gospell: the hye prestes and the scribes came with the elders
20But the chefe preestes and the elders had parswaded the people that they shulde axe Barrabas and shulde destroye Iesus.
57The hye prestes and Pharises had geven a comaundemet that yf eny man knew where he were he shuld shewe it that they myght take him.
20And how the hye prestes and oure rulers delyvered him to be condempned to deeth: and have crucified him.
10For he knewe that the hye Prestes had delyvered him of envy.
11But the hye prestes had moved the people that he shuld rather delyvre Barrabas vnto them.
12And they moved ye people and the elders and the scribes: and came apon him and caught him and brought him to the counsell
27And they came agayne to Hierusalem. And as he walked in the teple ther came to him ye hye prestes and the Scribes and the elders
1And anone in ye dawnynge the hye prestes helde counsell wt ye elders and ye scribes and ye whoole cogregacion and bounde Iesus and ledde him awaye and delivered him to Pilate.
59The chefe prestes and the elders and all the counsell sought false witnes agenste Iesus for to put him to deeth
11When they herde that they were gladde and promised yt they wolde geve him money. And he sought howe he myght conveniently betraye him.
53And they leed Iesus awaye to ye hyest preste of all and to him came all the hye prestes and the elders and the scribes.
28And when they founde no cause of deeth in him yet desyred they Pylate to kyll him.
14Then ye Pharyses wet out and helde a cousell agaynst hym how they myght destroye hym.
15Then wet the Pharises and toke counsell how they might tagle him in his wordes.
57Then all the disciples forsoke him and fleed. And they toke Iesus and leed him to Cayphas the hye preeste where the Scribes and the Elders where assembled.
25Then sayd some of them of Ierusalem: Is not this he who they goo aboute to kyll?
53From that daye forth they held a counsell to geder for to put him to deeth.
55And the hye prestes and all ye counsell sought for witnes agaynste Iesu to put him to death and founde noone.
18Beholde we goo vp to Ierusalem and the sonne of ma shalbe betrayed vnto ye chefe prestes and vnto the scribes and they shall condene him to deeth
13And Pylate called to geder the hye prestes and the rulers and the people
16And from that tyme he sought oportunite to betraye him.
32The pharises hearde that the people murmured suche thinges about him. Wherfore ye pharises and hye prestes sent ministres forthe to take him.
62The nexte daye that foloweth good frydaye the hye prestes and pharises got them selves to Pilate
47Whyll he yet spake: lo Iudas one of ye xii. came and wt him a greate multitude wt sweardes and staves sent from the chefe prestes and elders of the people.
54layinge wayte for him and sekinge to catche somethinge of his mought wherby they might accuse him.
15When the chefe prestes and scribes sawe the marveylles that he dyd and the chyldren cryinge in the teple and sayinge Hosanna to the sonne of David they disdayned
47Then gadered the hye prestes and the Pharises a counsell and sayde: what do we? This ma doeth many miracles.
10The hye prestes and scribes stode forthe and accused him straytly.