Acts 13:28
And when they founde no cause of deeth in him yet desyred they Pylate to kyll him.
And when they founde no cause of deeth in him yet desyred they Pylate to kyll him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29 And when they had fulfilled all that were written of him they toke him doune from the tree and put him in a sepulcre.
30 But God raysed him agayne from deeth
27 The inhabiters of Ierusalem and their rulers because they knewe him not nor yet the voyces of the Prophetes which are redde every Saboth daye they have fulfilled them in condepninge him.
29 Pylate then went out vnto the and sayde: what accusacion bringe ye agaynste this man?
30 They answered and sayd vnto him. If he were not an evyll doar we wolde not have delyvered him vnto the.
31 Then sayd Pylate vnto the: take ye him and iudge him after youre awne lawe. Then the Iewes sayde vnto him. It is not lawfull for vs to put eny ma to deeth.
32 That ye wordes of Iesus myght be fulfilled which he spake signifyinge what deeth he shuld dye.
6 When the hye Prestes and ministres sawe him they cryed sayinge: crucify him crucify him. Pylate sayde vnto them. Take ye him and crucify him: for I fynde no cause in him.
7 The Iewes answered him. We have a lawe and by oure lawe he ought to dye: because he made him selfe the sonne of God.
12 And Pylate answered agayne and sayd vnto the: What will ye then that I do wt him whom ye call ye kynge of ye Iewes?
13 And they cryed agayne: crucifie him.
14 Pylate sayde vnto them: What evell hath he done? And they cryed ye moore fervently: crucifie him.
18 Which when they had examined me wolde have let me goo because they founde no cause of deeth in me.
55 And the hye prestes and all ye counsell sought for witnes agaynste Iesu to put him to death and founde noone.
20 And how the hye prestes and oure rulers delyvered him to be condempned to deeth: and have crucified him.
20 Pylate spake agayne to them willynge to let Iesus lowse.
21 And they cryed sayinge: Crucify him Crucify him
22 He sayde vnto them the thyrde tyme. What evyll hath he done? I fynde no cause of deeth in him. I will therfore chasten him and let him lowse.
23 And they cryed with loude voyce and required that he myght be crucifyed. And the voyce of them and of the hye Prestes prevayled.
24 And Pylate gave sentence that it shuld be as they required
25 and let lowse vnto them him that for insurreccion and morther was cast into preson whom they desyred: and delyvered Iesus to do with him what they wolde.
22 Pilate sayde vnto them: what shall I do then with Iesus which is called Christ? They all sayde to him: let him be crucified.
23 Then sayde the debite: what evyll hath he done? And they cryed the more sayinge: let him be crucified.
2 and the hye prestes and Scribes sought how to kyll him but they feared the people.
44 And Pylate merveled that he was alredy deed and called vnto him ye Centurion and axed of him whether he had bene eny whyle deed.
66 what thinke ye? They answered and sayd: he his worthy to dye.
14 and sayde vnto them: Ye have brought this man vnto me as one that perverted the people. And beholde I have examined him before you and have founde no faute in this man of those thinges where of ye accuse him.
15 No nor yet Herode. For I sent you to him: and lo no thinge worthy of deeth is done to him.
20 But the chefe preestes and the elders had parswaded the people that they shulde axe Barrabas and shulde destroye Iesus.
39 And they caught him and thrust him out of the vineyarde and slewe him.
64 Ye have herde the blasphemy what thinke ye? And they all gave sentence yt he was worthy of deeth.
14 But ye denyed the holy and iust and desyred a mortherar to be geven you
33 and when they have scourged him they will put him to deeth and the thyrde daye he shall aryse agayne.
8 And they toke him and kyllid him and cast him out of the vyneyarde.
23 him have ye taken by the hondes of vnrightewes persones after he was delivered by the determinat counsell and foreknoweledge of God and have crucified and slayne:
25 Then sayd some of them of Ierusalem: Is not this he who they goo aboute to kyll?
1 When the mornynge was come all ye chefe prestes and the elders of ye people helde a counsayle agenst Iesu to put him to deeth
2 and brought him bounde and delivered him vnto Poncius Pilate the debite.
15 They cryed awaye with him awaye with him crucify him. Pylate sayde vnto them. Shall I crucify youre kynge? The hye Prestes answered: we have no kynge but Cesar.
16 Then delyvered he him vnto them to be crucified. And they toke Iesus and led him awaye.
28 And when I wolde have knowen the cause wherfore they accused him I brought him forth into their cousell.
29 There perceaved I yt he was accused of questios of their lawe: but was not giltye of eny thinge worthy of deeth or of bondes.
4 Then sayde Pylate to the hye prestes and to the people: I fynde noo faute in this man.
17 And when they were gadered together Pilate sayde vnto the: whether wyll ye that I geve losse vnto you Barrabas or Iesus which is called Christ?
18 For he knewe well that for envie they had delivred him.
1 After two dayes folowed ester and the dayes of swete breed. And the hye prestes and the Scrybes sought meanes how they myght take hym by crafte and put him to deeth.
8 And ye people called vnto him and began to desyre accordinge as he had ever done vnto them.
9 Pylate answered them and sayd: Will ye that I lowse vnto you the kynge of the Iewes?
39 And we are witnesses of all thinges which he dyd in the londe of the Iewes and at Ierusalem whom they slew and honge on tree.
58 He went to Pilate and begged the body of Iesus. Then Pilate commaunded the body to be delivered.