Colossians 4:9
together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.
together with Onesimus, the faithful and beloved brother, who is one of you. They will make known to you everything that is going on here.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.
8I am sending him to you for this very purpose, that he may know your circumstances and comfort your hearts,
15For perhaps he was therefore separated from you for a while, that you would have him forever,
16no longer as a slave, but more than a slave, a beloved brother, especially to me, but how much rather to you, both in the flesh and in the Lord.
17If then you count me a partner, receive him as you would receive me.
21But that you also may know my affairs, how I am doing, Tychicus, the beloved brother and faithful servant in the Lord, will make known to you all things;
22whom I have sent to you for this very purpose, that you may know our state, and that he may comfort your hearts.
10Aristarchus, my fellow prisoner, greets you, and Mark, the cousin of Barnabas (concerning whom you received commandments, "if he comes to you, receive him"),
11and Jesus who is called Justus. These are my only fellow workers for the Kingdom of God who are of the circumcision, men who have been a comfort to me.
12Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
13For I testify about him, that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.
5hearing of your love, and of the faith which you have toward the Lord Jesus, and toward all the saints;
6that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
7For we have much joy and comfort in your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother.
8Therefore, though I have all boldness in Christ to command you that which is appropriate,
9yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.
10I beg you for my child, whom I have become the father of in my chains, Onesimus,
11who once was useless to you, but now is useful to you and to me.
12I am sending him back. Therefore receive him, that is, my own heart,
13whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.
1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon, our beloved fellow worker,
2to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house:
23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you,
24as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
7even as you learned of Epaphras our beloved fellow servant, who is a faithful servant of Christ on our behalf,
8who also declared to us your love in the Spirit.
25But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your apostle and servant of my need;
21Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you.
19Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.
9For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
16May the Lord grant mercy to the house of Onesiphorus, for he often refreshed me, and was not ashamed of my chain,
17but when he was in Rome, he sought me diligently, and found me
9The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you.
4having heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which you have toward all the saints,
7It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.
14Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers who are with them.
22But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.
14However you did well that you shared in my affliction.
22The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
22We have sent with them our brother, whom we have many times proved earnest in many things, but now much more earnest, by reason of the great confidence which he has in you.
13so that it became evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my bonds are in Christ;
15Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the assembly that is in his house.
15All who are with me greet you. Greet those who love us in faith. Grace be with you all. Amen.
15For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which you have toward all the saints,
5Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers.
6They have testified about your love before the assembly. You will do well to send them forward on their journey in a way worthy of God,
11Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service.
12But I sent Tychicus to Ephesus.
23Know that our brother Timothy has been freed, with whom, if he comes shortly, I will see you.
17Because of this I have sent Timothy to you, who is my beloved and faithful child in the Lord, who will remind you of my ways which are in Christ, even as I teach everywhere in every assembly.