Isaiah 38:14
I chattered like a swallow or a crane. I moaned like a dove. My eyes weaken looking upward. Lord, I am oppressed. Be my security."
I chattered like a swallow or a crane. I moaned like a dove. My eyes weaken looking upward. Lord, I am oppressed. Be my security."
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
7 I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.
15 What will I say? He has both spoken to me, and himself has done it. I will walk carefully all my years because of the anguish of my soul.
6 I said, "Oh that I had wings like a dove! Then I would fly away, and be at rest.
12 My dwelling is removed, and is carried away from me like a shepherd's tent. I have rolled up, like a weaver, my life. He will cut me off from the loom. From day even to night you will make an end of me.
13 I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me.
8 I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
9 Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you.
10 My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
28 I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.
6 I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.
18 Oh that I could comfort myself against sorrow! My heart is faint within me.
3 I am weary with my crying. My throat is dry. My eyes fail, looking for my God.
1 In Yahweh, I take refuge. How can you say to my soul, "Flee as a bird to your mountain!"
15 For in you, Yahweh, do I hope. You will answer, Lord my God.
9 I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
4 Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
9 Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
10 For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.
17 For I am ready to fall. My pain is continually before me.
20 See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.
21 They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
22 Let all their wickedness come before you; Do to them, as you have done to me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint.
12 For innumerable evils have surrounded me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head. My heart has failed me.
2 Attend to me, and answer me. I am restless in my complaint, and moan,
13 From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.
14 The yoke of my transgressions is bound by his hand; They are knit together, they are come up on my neck; he has made my strength to fail: The Lord has delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.
9 My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
1 Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.
3 Yes, the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young, near your altars, Yahweh of Armies, my King, and my God.
1 I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
13 They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
14 I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax; it is melted within me.
16 Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
24 For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water.
12 "Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.
8 I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
11 We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
16 For these things I weep; my eye, my eye runs down with water; Because the comforter who should refresh my soul is far from me: My children are desolate, because the enemy has prevailed.
14 I behaved myself as though it had been my friend or my brother. I bowed down mourning, as one who mourns his mother.
52 They have chased me relentlessly like a bird, those who are my enemies without cause.
16 My face is red with weeping. Deep darkness is on my eyelids.
19 He has cast me into the mire. I have become like dust and ashes.
6 Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.
4 You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
7 My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
7 My eye also is dim by reason of sorrow. All my members are as a shadow.
8 For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.
82 My eyes fail for your word. I say, "When will you comfort me?"