Job 30:29
I am a brother to jackals, and a companion to ostriches.
I am a brother to jackals, and a companion to ostriches.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30My skin grows black and peels from me. My bones are burned with heat.
31Therefore my harp has turned to mourning, and my pipe into the voice of those who weep.
28I go mourning without the sun. I stand up in the assembly, and cry for help.
6I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.
7I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.
19He has cast me into the mire. I have become like dust and ashes.
9"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
13Thorns will come up in its palaces, nettles and thistles in its fortresses; and it will be a habitation of jackals, a court for ostriches.
14The wild animals of the desert will meet with the wolves, and the wild goat will cry to his fellow. Yes, the night creature shall settle there, and shall find herself a place of rest.
15The arrow snake will make her nest there, and lay, hatch, and gather under her shade. Yes, the kites will be gathered there, every one with her mate.
8For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will howl like the jackals, and moan like the daughters of owls.
11"Therefore I will not keep silent. I will speak in the anguish of my spirit. I will complain in the bitterness of my soul.
12Am I a sea, or a sea monster, that you put a guard over me?
1"But now those who are younger than I have me in derision, whose fathers I would have disdained to put with my sheep dogs.
20The animals of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give water in the wilderness and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen,
13They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
13I waited patiently until morning. He breaks all my bones like a lion. From day even to night you will make an end of me.
14I chattered like a swallow or a crane. I moaned like a dove. My eyes weaken looking upward. Lord, I am oppressed. Be my security."
15and the ostrich, and the owl, and the seagull, and the hawk after its kind,
16the little owl, and the great owl, and the horned owl,
17and the pelican, and the vulture, and the cormorant,
8My heritage is become to me as a lion in the forest: she has uttered her voice against me; therefore I have hated her.
9Is my heritage to me as a speckled bird of prey? are the birds of prey against her all around? Go, assemble all the animals of the field, bring them to devour.
16the horned owl, the screech owl, and the gull, any kind of hawk,
17the little owl, the cormorant, the great owl,
19Though you have crushed us in the haunt of jackals, and covered us with the shadow of death.
13"He has put my brothers far from me. My acquaintances are wholly estranged from me.
11Because of all my adversaries I have become utterly contemptible to my neighbors, A fear to my acquaintances. Those who saw me on the street fled from me.
40This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.
10He is to me as a bear lying in wait, as a lion in secret places.
14If I have said to corruption, 'You are my father;' to the worm, 'My mother,' and 'my sister;'
15I have sewed sackcloth on my skin, and have thrust my horn in the dust.
18Even young children despise me. If I arise, they speak against me.
19All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me.
20My bones stick to my skin and to my flesh. I have escaped by the skin of my teeth.
18Then I said, 'I shall die in my own house, I shall number my days as the sand.
7Among the bushes they bray; and under the nettles they are gathered together.
4My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
3so am I made to possess months of misery, wearisome nights are appointed to me.
13Isn't it that I have no help in me, That wisdom is driven quite from me?
22Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.
2"Oh that I were as in the months of old, as in the days when God watched over me;
3when his lamp shone on my head, and by his light I walked through darkness,
4as I was in the ripeness of my days, when the friendship of God was in my tent,
11When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
6"But he has made me a byword of the people. They spit in my face.
11But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.
14Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?
32For he is not a man, as I am, that I should answer him, that we should come together in judgment.
11He has also kindled his wrath against me. He counts me among his adversaries.