Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lima sabachthani?" That is, "My God, my God, why have you forsaken me?"
About the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lima sabachthani?" That is, "My God, my God, why have you forsaken me?"
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him." Those who were crucified with him insulted him.
33When the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
34At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is, being interpreted, "My God, my God, why have you forsaken me?"
35Some of those who stood by, when they heard it, said, "Behold, he is calling Elijah."
36One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, "Let him be. Let's see whether Elijah comes to take him down."
37Jesus cried out with a loud voice, and gave up the spirit.
38The veil of the temple was torn in two from the top to the bottom.
39When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!"
1My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
2My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.
39Those who passed by blasphemed him, wagging their heads,
40and saying, "You who destroy the temple, and build it in three days, save yourself! If you are the Son of God, come down from the cross!"
41Likewise the chief priests also mocking, with the scribes, the Pharisees, and the elders, said,
42"He saved others, but he can't save himself. If he is the King of Israel, let him come down from the cross now, and we will believe in him.
43He trusts in God. Let God deliver him now, if he wants him; for he said, 'I am the Son of God.'"
44The robbers also who were crucified with him cast on him the same reproach.
45Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.
47Some of them who stood there, when they heard it, said, "This man is calling Elijah."
44It was now about the sixth hour, and darkness came over the whole land until the ninth hour.
45The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
46Jesus, crying with a loud voice, said, "Father, into your hands I commit my spirit!" Having said this, he breathed his last.
11saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
14Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
2For you are the God of my strength. Why have you rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
49The rest said, "Let him be. Let's see whether Elijah comes to save him."
50Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
51Behold, the veil of the temple was torn in two from the top to the bottom. The earth quaked and the rocks were split.
9I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
25It was the third hour, and they crucified him.
9Don't hide your face from me. Don't put your servant away in anger. You have been my help. Don't abandon me, neither forsake me, God of my salvation.
27"Now my soul is troubled. What shall I say? 'Father, save me from this time?' But for this cause I came to this time.
38Then he said to them, "My soul is exceedingly sorrowful, even to death. Stay here, and watch with me."
39He went forward a little, fell on his face, and prayed, saying, "My Father, if it is possible, let this cup pass away from me; nevertheless, not what I desire, but what you desire."
7and crying out with a loud voice, he said, "What have I to do with you, Jesus, you Son of the Most High God? I adjure you by God, don't torment me."
21Don't forsake me, Yahweh. My God, don't be far from me.
3My tears have been my food day and night, while they continually ask me, "Where is your God?"
30When Jesus therefore had received the vinegar, he said, "It is finished." He bowed his head, and gave up his spirit.
35He went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.
22Why do you persecute me as God, and are not satisfied with my flesh?
35When they had crucified him, they divided his clothing among them, casting lots,
22As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me. My heart within me is desolate.
54Now the centurion, and those who were with him watching Jesus, when they saw the earthquake, and the things that were done, feared exceedingly, saying, "Truly this was the Son of God."
34Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots.
30save yourself, and come down from the cross!"
14Now it was the Preparation Day of the Passover, at about the sixth hour. He said to the Jews, "Behold, your King!"
1How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
22Pilate said to them, "What then shall I do to Jesus, who is called Christ?" They all said to him, "Let him be crucified!"
7All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,
24Why hide you your face, and hold me for your enemy?