Matthew 21:31
which of the two did the will of the father?' They say to him, `The first.' Jesus saith to them, `Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,
which of the two did the will of the father?' They say to him, `The first.' Jesus saith to them, `Verily I say to you, that the tax-gatherers and the harlots do go before you into the reign of God,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
32for John came unto you in the way of righteousness, and ye did not believe him, and the tax-gatherers and the harlots did believe him, and ye, having seen, repented not at last -- to believe him.
33`Hear ye another simile: There was a certain man, a householder, who planted a vineyard, and did put a hedge round it, and digged in it a wine-press, and built a tower, and gave it out to husbandmen, and went abroad.
28`And what think ye? A man had two children, and having come to the first, he said, Child, go, to-day be working in my vineyard.'
29And he answering said, `I will not,' but at last, having repented, he went.
30`And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I `go', sir, and went not;
11And he said, `A certain man had two sons,
30and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.'
12And there came also tax-gatherers to be baptised, and they said unto him, `Teacher, what shall we do?'
16So the last shall be first, and the first last, for many are called, and few chosen.'
10`Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;
31and many first shall be last, and the last first.'
1And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him,
21`Not every one who is saying to me Lord, lord, shall come into the reign of the heavens; but he who is doing the will of my Father who is in the heavens.
15And it came to pass, in his reclining (at meat) in his house, that many tax-gatherers and sinners were reclining (at meat) with Jesus and his disciples, for there were many, and they followed him.
16And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why -- that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?'
17And Jesus, having heard, saith to them, `They who are strong have no need of a physician, but they who are ill; I came not to call righteous men, but sinners to reformation.'
30and many first shall be last, and last first.
46`For, if ye may love those loving you, what reward have ye? do not also the tax-gatherers the same?
47and if ye may salute your brethren only, what do ye abundant? do not also the tax-gatherers so?
1And Jesus answering, again spake to them in similes, saying,
2`The reign of the heavens was likened to a man, a king, who made marriage-feasts for his son,
3and he sent forth his servants to call those having been called to the marriage-feasts, and they were not willing to come.
30but when thy son -- this one who did devour thy living with harlots -- came, thou didst kill to him the fatted calf.
10And it came to pass, he reclining (at meat) in the house, that lo, many tax-gatherers and sinners having come, were lying (at meat) with Jesus and his disciples,
11and the Pharisees having seen, said to his disciples, `Wherefore with the tax-gatherers and sinners doth your teacher eat?'
36`Again he sent other servants more than the first, and they did to them in the same manner.
37`And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;
31And the Lord said, `To what, then, shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
32they are like to children, to those sitting in a market-place, and calling one to another, and saying, We piped to you, and ye did not dance, we mourned to you, and ye did not weep!
11and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,
12but the sons of the reign shall be cast forth to the outer darkness -- there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.'
13`And the tax-gatherer, having stood afar off, would not even the eyes lift up to the heaven, but was smiting on his breast, saying, God be propitious to me -- the sinner!
14I say to you, this one went down declared righteous, to his house, rather than that one: for every one who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.'
3And he spake unto them this simile, saying,
21`And that servant having come, told to his lord these things, then the master of the house, having been angry, said to his servant, Go forth quickly to the broad places and lanes of the city, and the poor, and maimed, and lame, and blind, bring in hither.
23`Because of this was the reign of the heavens likened to a man, a king, who did will to take reckoning with his servants,
15and he said to them, `Ye are those declaring yourselves righteous before men, but God doth know your hearts; because that which among men is high, `is' abomination before God;
19the Son of Man came eating and drinking, and they say, Lo, a man, a glutton, and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and sinners, and wisdom was justified of her children.'
20Then began he to reproach the cities in which were done most of his mighty works, because they did not reform.
21and the son said to him, Father, I did sin -- to the heaven, and before thee, and no more am I worthy to be called thy son.
28`There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without;
34the Son of Man came eating and drinking, and ye say, Lo, a man, a glutton, and a wine drinker, a friend of tax-gatherers and sinners;
2and saying, `Reform, for come nigh hath the reign of the heavens,'
20`For I say to you, that if your righteousness may not abound above that of the scribes and Pharisees, ye may not enter to the reign of the heavens.
17verily I say to you, Whoever may not receive the reign of God as a little child, may not enter into it.'
30and the scribes and the Pharisees among them were murmuring at his disciples, saying, `Wherefore with tax-gatherers and sinners do ye eat and drink?'
13`Wo to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye shut up the reign of the heavens before men, for ye do not go in, nor those going in do ye suffer to enter.
7they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.
32I came not to call righteous men, but sinners, to reformation.'
17`And if he may not hear them, say `it' to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.