Psalms 31:9
Favour me, O Jehovah, for distress `is' to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
Favour me, O Jehovah, for distress `is' to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.
7Old from provocation is mine eye, It is old because of all mine adversaries,
20See, O Jehovah, for distress `is' to me, My bowels have been troubled, Turned hath been my heart in my midst, For I have greatly provoked, From without bereaved hath the sword, In the house `it is' as death.
16Turn Thou unto me, and favour me, For lonely and afflicted `am' I.
17The distresses of my heart have enlarged themselves, From my distresses bring me out.
2Favour me, O Jehovah, for I `am' weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
3And my soul hath been troubled greatly, And Thou, O Jehovah, till when?
4Turn back, O Jehovah, draw out my soul, Save me for Thy kindness' sake.
7I rejoice, and am glad in Thy kindness, In that Thou hast seen mine affliction, Thou hast known in adversities my soul.
13Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
7And dim from sorrow is mine eye, And my members as a shadow all of them.
8I have been feeble and smitten -- unto excess, I have roared from disquietude of heart.
9Lord, before Thee `is' all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.
10My heart `is' panting, my power hath forsaken me, And the light of mine eyes, Even they are not with me.
22For I `am' poor and needy, And my heart hath been pierced in my midst.
16And now, in me my soul poureth itself out, Seize me do days of affliction.
4I -- I said, `O Jehovah, favour me, Heal my soul, for I did sin against Thee,'
9Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.
82Consumed have been mine eyes for Thy word, Saying, `When doth it comfort me?'
3For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.
4And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.
3I have been wearied with my calling, Burnt hath been my throat, Consumed have been mine eyes, waiting for my God.
8But to Thee, O Jehovah, my Lord, `are' mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.
16My face is foul with weeping, And on mine eyelids `is' death-shade.
22Come in doth all their evil before Thee, And one is doing to them as Thou hast done to me, For all my transgressions, For many `are' my sighs, and my heart `is' sick!
10Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'
21For my heart doth show itself violent, And my reins prick themselves,
22And I -- I have said in my haste, `I have been cut off from before Thine eyes,' But Thou hast heard the voice of my supplications, In my crying unto Thee.
123Mine eyes have been consumed for Thy salvation. And for the saying of Thy righteousness.
26Help me, O Jehovah my God, Save me, according to Thy kindness.
3For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
16For these I am weeping, My eye, my eye, is running down with waters, For, far from me hath been a comforter, Refreshing my soul, My sons have been desolate, For mighty hath been an enemy.
11All her people are sighing -- seeking bread, They have given their desirable things For food to refresh the body; See, O Jehovah, and behold attentively, For I have been lightly esteemed.
1To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
11For Thy name's sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,
3Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
3Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.
28My soul hath dropped from affliction, Establish me according to Thy word.
17For I am ready to halt, And my pain `is' before me continually.
12For compassed me have evils innumerable, Overtaken me have mine iniquities, And I have not been able to see; They have been more than the hairs of my head, And my heart hath forsaken me.
51My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.
6I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.
4My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.
10Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed.
3Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
7Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down `to' the pit.
14As waters I have been poured out, And separated themselves have all my bones, My heart hath been like wax, It is melted in the midst of my bowels.
13Look from me, and I brighten up before I go and am not!
19Wo to me for my breaking, Grievious hath been my smiting, And I said, Only, this `is' my sickness, and I bear it.
18My refreshing for me `is' sorrow, For me my heart `is' sick.