Verse 2
Set your affection on things above, not on things on the earth.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Ha deres sinn på det som er der oppe, ikke på det som er på jorden.
NT, oversatt fra gresk
Tenk på det som er over, ikke på det som er på jorden.
Norsk King James
Sett deres kjærlighet på de ting som er der oppe, ikke på de ting som er på jorden.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Ha blikket rettet mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
KJV/Textus Receptus til norsk
La deres sinn være vendt mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Tenk på det som er der oppe, ikke på det jordiske.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
La deres sinn være rettet mot de ting som er der oppe, ikke mot de ting som er på jorden.
o3-mini KJV Norsk
La deres hjerte være rettet mot de himmelske ting, ikke mot de jordiske.
gpt4.5-preview
Ha deres sinn vendt mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Ha deres sinn vendt mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
La deres sinn være rettet mot det som er der oppe, ikke mot det jordiske.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Set your minds on the things above, not on the things on the earth.
biblecontext
{ "verseID": "Colossians.3.2", "source": "Τὰ ἄνω φρονεῖτε, μὴ τὰ ἐπὶ τῆς γῆς.", "text": "The things *anō* *phroneite*, not the things *epi* the *gēs*.", "grammar": { "*anō*": "adverb - above/upward", "*phroneite*": "present active imperative, 2nd person plural - think on/set mind on", "*mē*": "negative particle - not", "*epi*": "preposition with genitive - on/upon", "*gēs*": "genitive, feminine, singular - earth/land/ground" }, "variants": { "*phroneite*": "think on/set your mind on/be concerned with/focus attention on", "*anō*": "above/upward/heavenly things", "*gēs*": "earth/land/world/territory" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
Ha sinnene rettet mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
Original Norsk Bibel 1866
Tragter efter det, som er oventil, ikke efter det, som er paa Jorden.
King James Version 1769 (Standard Version)
Set your affection on things above, not on things on the earth.
KJV 1769 norsk
Vend deres sinn mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
Norsk oversettelse av Webster
Ha sinnet rettet mot de ting som er der oppe, ikke mot de som er på jorden.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Tenkt på det som er der oppe, ikke på det som er på jorden.
Norsk oversettelse av ASV1901
Ha sinnet rettet mot det som er der oppe, ikke mot det som er på jorden.
Norsk oversettelse av BBE
Hold tankene deres på de høyere ting, ikke på det som er på jorden.
Tyndale Bible (1526/1534)
Set youre affeccion on thynges yt are above and not on thinges which are on ye erth.
Coverdale Bible (1535)
Set youre mynde on the thinges which are aboue, not on ye thinges that are vpon earth.
Geneva Bible (1560)
Set your affections on things which are aboue, and not on things which are on the earth.
Bishops' Bible (1568)
Set your affection on thynges aboue, not on thinges on the earth.
Authorized King James Version (1611)
Set your affection on things above, not on things on the earth.
Webster's Bible (1833)
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
Young's Literal Translation (1862/1898)
the things above mind ye, not the things upon the earth,
American Standard Version (1901)
Set your mind on the things that are above, not on the things that are upon the earth.
Bible in Basic English (1941)
Keep your mind on the higher things, not on the things of earth.
World English Bible (2000)
Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth.
NET Bible® (New English Translation)
Keep thinking about things above, not things on the earth,
Referenced Verses
- 1 Chr 22:19 : 19 Now set your heart and your soul to seek the LORD your God; arise therefore, and build the sanctuary of the LORD God, to bring the ark of the covenant of the LORD, and the holy vessels of God, into the house that is to be built for the name of the LORD.
- Matt 16:23 : 23 But He turned and said to Peter, Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things of God, but the things of men.
- 1 John 2:15-17 : 15 Do not love the world or the things in the world. If anyone loves the world, the love of the Father is not in him. 16 For all that is in the world—the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life—is not of the Father, but is of the world. 17 And the world is passing away, and the lust of it; but he who does the will of God abides forever.
- Col 3:1 : 1 If you then are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sits at the right hand of God.
- Rom 8:4-6 : 4 That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit. 5 For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit, the things of the Spirit. 6 For to be carnally minded is death; but to be spiritually minded is life and peace.
- Ps 119:36-37 : 36 Incline my heart to Your testimonies, and not to covetousness. 37 Turn away my eyes from looking at worthless things, and revive me in Your way.
- Phil 3:19-20 : 19 Whose end is destruction, whose god is their stomach, and whose glory is in their shame, who set their mind on earthly things. 20 For our citizenship is in heaven, from which we also eagerly wait for the Savior, the Lord Jesus Christ,
- Luke 12:15 : 15 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life does not consist in the abundance of the things which he possesses.
- Ps 91:14 : 14 Because he has set his love upon Me, therefore I will deliver him: I will set him on high, because he has known My name.
- Col 3:5 : 5 Therefore, put to death your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, inordinate affection, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
- Luke 16:8-9 : 8 And the master commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light. 9 And I say to you, Make friends for yourselves using the wealth of unrighteousness; that, when you fail, they may receive you into everlasting dwellings.
- Luke 16:11 : 11 If therefore you have not been faithful in the unrighteous wealth, who will commit to your trust the true riches?
- Matt 6:19 : 19 Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,
- Phil 1:23 : 23 For I am hard-pressed between the two, having a desire to depart and be with Christ, which is far better;
- Luke 16:19-25 : 19 There was a certain rich man who was clothed in purple and fine linen, and feasted sumptuously every day: 20 And there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores, 21 And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores. 22 And it came to pass, that the beggar died, and was carried by the angels to Abraham's bosom: the rich man also died, and was buried; 23 And in hell he lifted up his eyes, being in torments, and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom. 24 And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water and cool my tongue; for I am tormented in this flame. 25 But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and you are tormented.
- Eccl 7:14 : 14 In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider: God also has set the one against the other, so that man should find nothing after him.
- 1 Chr 29:3 : 3 Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have given of my own proper goods, of gold and silver, which I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house,
- Ps 49:11-17 : 11 Their inward thought is that their houses shall continue forever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names. 12 Nevertheless, man being in honor abides not: he is like the beasts that perish. 13 This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah. 14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling. 15 But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah. 16 Be not afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased; 17 For when he dies he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
- Ps 62:10 : 10 Trust not in oppression, and do not become vain in robbery; if riches increase, do not set your heart upon them.
- Prov 23:5 : 5 Will you set your eyes on that which is not? For riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.