Verse 23

For the husband is the head of the wife, as Christ is also the head of the church: and he is the savior of the body.

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    For mannen er kvinnens hode, slik som Kristus er hodet for kirken; og han er frelseren for kroppen.

  • NT, oversatt fra gresk

    For mannen er hodet for kvinnen, slik Kristus er hodet for menigheten; han er frelser for kroppen.

  • Norsk King James

    For mannen er hodet for kvinnen, slik som Kristus er hodet for kirken: og han er kroppens frelser.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    for mannen er kvinnens hode, slik Kristus er menighetens hode; han er selv frelser for sitt legeme.

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    For mannen er hustruens hode, likesom Kristus er menighetens hode, og han er kroppens frelser.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    For mannen er kvinnens hode, slik også Kristus er kirkens hode, og han er kroppens Frelser.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    For mannen er kvinnens hode, slik som Kristus er menighetens hode; og han er frelseren for kroppen.

  • o3-mini KJV Norsk

    For mannen er kvinnens hode, slik Kristus er kirkens hode, og han er kroppens frelser.

  • gpt4.5-preview

    For mannen er kvinnens hode, likesom Kristus er menighetens hode; og han er kroppens frelser.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    For mannen er kvinnens hode, likesom Kristus er menighetens hode; og han er kroppens frelser.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    For mannen er konens hode, slik også Kristus er hodet for menigheten, han er kroppen frelser.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, His body, of which He is the Savior.

  • biblecontext

    { "verseID": "Ephesians.5.23", "source": "Ὅτι ὁ ἀνήρ ἐστιν κεφαλὴ τῆς γυναικὸς, ὡς καὶ ὁ Χριστὸς κεφαλὴ τῆς ἐκκλησίας: καὶ αὐτὸς ἐστιν σωτὴρ τοῦ σώματος.", "text": "Because the *anēr estin kephalē* of the *gynaikos*, as also the *Christos kephalē* of the *ekklēsias*: and *autos estin sōtēr* of the *sōmatos*", "grammar": { "*hoti*": "conjunction - because/for", "*anēr*": "nominative, masculine, singular - husband/man", "*estin*": "present, indicative, 3rd singular - is", "*kephalē*": "nominative, feminine, singular - head", "*gynaikos*": "genitive, feminine, singular - of wife/woman", "*Christos*": "nominative, masculine, singular - Christ", "*ekklēsias*": "genitive, feminine, singular - of church/assembly", "*autos*": "nominative, masculine, singular - himself", "*sōtēr*": "nominative, masculine, singular - savior", "*sōmatos*": "genitive, neuter, singular - of body" }, "variants": { "*anēr*": "husband/man", "*kephalē*": "head/authority/source", "*gynaikos*": "wife/woman", "*Christos*": "Christ/Messiah/Anointed One", "*ekklēsias*": "church/assembly/congregation", "*sōtēr*": "savior/deliverer/preserver", "*sōmatos*": "body/physical form" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    For mannen er kvinnens hode, likesom Kristus er hodet for menigheten, og han er Frelseren for kroppen.

  • Original Norsk Bibel 1866

    thi Manden er Qvindens Hoved, ligesom og Christus er Menighedens Hoved; og han er sit Legems Saliggjører.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.

  • KJV 1769 norsk

    For mannen er kvinnens hode, som også Kristus er menighetens hode, og han er kroppens frelser.

  • Norsk oversettelse av Webster

    For mannen er konens hode, slik Kristus også er menighetens hode, han som er frelseren av kroppen.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    for mannen er kvinnens hode, slik også Kristus er menighetens hode, og han er frelseren for kroppen.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    For mannen er kvinnens hode, som Kristus er menighetens hode, han som er kroppens frelser.

  • Norsk oversettelse av BBE

    For mannen er kvinnens hode, som Kristus er menighetens hode, og han er selv frelseren for legemet.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    For the husbande is the wyves heed even as Christ is the heed of the congregacion and the same is the saveoure of the body.

  • Coverdale Bible (1535)

    For the hussbande is the wyues heade, eue as Christ also is the heade of the congregacion, and he is the Sauioure of his body.

  • Geneva Bible (1560)

    For the husband is the wiues head, euen as Christ is the head of the Church, and the same is the sauiour of his body.

  • Bishops' Bible (1568)

    For the husbande is the head of the wyfe, euen as Christe is the head of the Church: & he is the sauiour of the bodie.

  • Authorized King James Version (1611)

    For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the saviour of the body.

  • Webster's Bible (1833)

    For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the assembly, being himself the savior of the body.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    because the husband is head of the wife, as also the Christ `is' head of the assembly, and he is saviour of the body,

  • American Standard Version (1901)

    For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the church, [being] himself the saviour of the body.

  • Bible in Basic English (1941)

    For the husband is the head of the wife, as Christ is the head of the church, being himself the saviour of the body.

  • World English Bible (2000)

    For the husband is the head of the wife, and Christ also is the head of the assembly, being himself the savior of the body.

  • NET Bible® (New English Translation)

    because the husband is the head of the wife as also Christ is the head of the church(he himself being the savior of the body).

Referenced Verses

  • 1 Cor 11:3-9 : 3 But I want you to know that the head of every man is Christ, and the head of the woman is the man, and the head of Christ is God. 4 Every man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head. 5 But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is the same as if she were shaved. 6 For if a woman is not covered, let her be shorn; but if it is a shame for a woman to be shorn or shaved, let her be covered. 7 For a man indeed ought not to cover his head, because he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. 8 For the man is not from the woman, but the woman from the man. 9 Nor was the man created for the woman, but the woman for the man. 10 For this reason the woman ought to have authority on her head, because of the angels.
  • Col 1:18 : 18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.
  • Eph 1:22-23 : 22 And He put all things under His feet and gave Him to be head over all things to the church, 23 Which is His body, the fullness of Him who fills all in all.
  • Eph 4:15 : 15 But speaking the truth in love, may grow up in all things into him who is the head, Christ:
  • Eph 5:25-26 : 25 Husbands, love your wives, just as Christ also loved the church and gave himself for it; 26 That he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word,
  • Rev 5:9 : 9 And they sang a new song, saying, You are worthy to take the book and to open its seals, for You were slain and have redeemed us to God by Your blood out of every tribe, language, people, and nation,