Verse 12
Listen to me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hør på meg, Jakob, og Israel, min utvalgte; Jeg er Han, Jeg er den første, også Jeg er den siste.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Lytt til meg, Jakob og Israel, min kalte; jeg er han, jeg er den første, jeg er også den siste.
Norsk King James
Hør på meg, Jakob og Israel, mine utvalgte; jeg er han; jeg er den første, jeg også er den siste.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Hør på meg, Jakob, og du Israel, min utvalgte! Jeg er den samme, jeg er den første, og også den siste.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hør på meg, Jakob, og Israel, min kall og utvalg. Jeg er Han, jeg er den første, også jeg er den siste.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hør på meg, Jakob og Israel, min kalte; jeg er den; jeg er den første, jeg er også den siste.
o3-mini KJV Norsk
Hør etter meg, o Jakob og Israel, mine utvalgte; jeg er han. Jeg er den første, og jeg er også den siste.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hør på meg, Jakob og Israel, min kalte; jeg er den; jeg er den første, jeg er også den siste.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hør på meg, Jakob, og du, Israel, min kalte: Jeg er den samme, jeg er den første, også jeg er den siste.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Listen to Me, Jacob, and Israel, My called one: I am He; I am the first, and I am the last.
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.48.12", "source": "שְׁמַ֤ע אֵלַי֙ יַֽעֲקֹ֔ב וְיִשְׂרָאֵ֖ל מְקֹרָאִ֑י אֲנִי־הוּא֙ אֲנִ֣י רִאשׁ֔וֹן אַ֖ף אֲנִ֥י אַחֲרֽוֹן׃", "text": "*Shemaʿ* to me *yaʿăqōb* and *yiśrāʾēl* *meqōrāʾî* *ʾănî*-*hûʾ* *ʾănî* *rīʾshôn* also *ʾănî* *ʾaḥărôn*", "grammar": { "*Shemaʿ*": "qal imperative masculine singular - listen/hear", "*yaʿăqōb*": "proper noun - Jacob", "*yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel", "*meqōrāʾî*": "pual participle masculine singular + 1st person singular suffix - my called one", "*ʾănî*": "1st person singular pronoun - I", "*hûʾ*": "3rd person masculine singular pronoun - he", "*rīʾshôn*": "adjective masculine singular - first", "*ʾaḥărôn*": "adjective masculine singular - last" }, "variants": { "*Shemaʿ*": "hear/listen/obey", "*meqōrāʾî*": "my called one/whom I called/my summoned one", "*ʾănî-hûʾ*": "I am he/I am the one/I, even I", "*rīʾshôn*": "first/primary/foremost", "*ʾaḥărôn*": "last/final/ultimate" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hør på meg, Jakob, og Israel, min kalte: Jeg er Han, jeg er den første, og jeg er også den siste.
Original Norsk Bibel 1866
Hør mig, Jakob! og du Israel, min Kaldte! jeg er den (Samme), jeg er den Første, endog er jeg den Sidste.
King James Version 1769 (Standard Version)
Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I am he; I am the first, I also am the last.
KJV 1769 norsk
Hør på meg, Jakob og Israel, min kalte; Jeg er han, jeg er den første, og jeg er også den siste.
Norsk oversettelse av Webster
Lytt til meg, Jakob, og Israel, min kaldte: Jeg er han; jeg er den første, og jeg er også den siste.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hør på meg, Jakob, og Israel, min kalte; jeg er den samme, jeg er den første, og jeg er den siste.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hør på meg, du Jakob, og Israel, min kallte: Jeg er han; jeg er den første, jeg er også den siste.
Norsk oversettelse av BBE
Lytt til meg, Jakob, og Israel, min elskede; jeg er den første og jeg er den siste.
Coverdale Bible (1535)
Herken vnto me o Iacob, & Israel who I haue called. I am euen he that is, I am ye first and the last.
Geneva Bible (1560)
Heare me, O Iaakob and Israel, my called, I am, I am the first, and I am the last.
Bishops' Bible (1568)
Hearken vnto me O Iacob, and Israel whom I haue called: I am euen he that is, I am the first and the last.
Authorized King James Version (1611)
Hearken unto me, O Jacob and Israel, my called; I [am] he; I [am] the first, I also [am] the last.
Webster's Bible (1833)
Listen to me, O Jacob, and Israel my called: I am he; I am the first, I also am the last.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Hearken to me, O Jacob, and Israel, My called one, I `am' He, I `am' first, and I `am' last;
American Standard Version (1901)
Hearken unto me, O Jacob, and Israel my called: I am he; I am the first, I also am the last.
Bible in Basic English (1941)
Give ear to me, Jacob, and Israel, my loved one; I am he, I am the first and I am the last.
World English Bible (2000)
"Listen to me, O Jacob, and Israel my called: I am he; I am the first, I also am the last.
NET Bible® (New English Translation)
Listen to me, O Jacob, Israel, whom I summoned! I am the one; I am present at the very beginning and at the very end.
Referenced Verses
- Isa 41:4 : 4 Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, the LORD, the first, and with the last; I am he.
- Rev 22:13 : 13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
- Isa 55:3 : 3 Incline your ear, and come to me. Hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, the sure mercies of David.
- Rev 1:8 : 8 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, says the Lord, who is, and who was, and who is to come, the Almighty.
- Isa 44:6 : 6 Thus says the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
- Isa 46:3 : 3 Listen to me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, who have been carried by me from birth, who are carried from the womb:
- Isa 49:1 : 1 Listen to me, O islands; and hear me, you people from afar; The LORD has called me from the womb; from my mother's body he has made mention of my name.
- Isa 51:1 : 1 Listen to me, you who pursue righteousness, you who seek the LORD: look to the rock from which you were cut, and to the hole of the pit from which you were dug.
- Isa 51:4 : 4 Listen to me, my people; and give ear to me, O my nation: for a law will proceed from me, and I will make my justice a light for the people.
- Isa 51:7 : 7 Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law; do not fear the reproach of men, nor be afraid of their revilings.
- Deut 32:39 : 39 See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: nor is there any that can deliver out of my hand.
- Prov 7:24 : 24 Therefore listen to me now, O children, and attend to the words of my mouth.
- Prov 8:32 : 32 Now therefore listen to me, O children, for blessed are those who keep my ways.
- Isa 34:1 : 1 Come near, O nations, to hear; and listen, O people: let the earth hear, and all that is in it; the world, and all things that come forth from it.
- Rev 1:11 : 11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What you see, write in a book, and send it to the seven churches which are in Asia; to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.
- Rev 1:17-18 : 17 And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand on me, saying to me, Do not be afraid; I am the first and the last: 18 I am he who lives, and was dead; and, behold, I am alive forevermore, Amen; and have the keys of hell and of death.
- Rev 2:8 : 8 And to the angel of the church in Smyrna write: These things says the First and the Last, who was dead, and came to life;
- Rev 17:14 : 14 These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them, for he is Lord of lords and King of kings, and those who are with him are called, chosen, and faithful.
- Matt 20:16 : 16 So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen.
- Rom 1:6 : 6 Among whom you also are the called of Jesus Christ;
- Rom 8:28 : 28 And we know that all things work together for good to those who love God, to those who are the called according to His purpose.
- 1 Cor 1:24 : 24 But to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
- 1 Pet 2:9 : 9 But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, His own special people, that you may proclaim the praises of Him who called you out of darkness into His marvelous light;
- Isa 43:11 : 11 I, even I, am the LORD; and beside Me, there is no savior.