Verse 17
For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid myself and was angry, and he went on stubbornly in the way of his heart.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
På grunn av min vrede og hans grådighet skjulte jeg meg og straffet ham; jeg lot mitt ansikt være skjult i vrede. Men han vendte seg bort og hvilte på sin egen vei.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For på grunn av hans grådighets synd var jeg vred, og slo ham; jeg skjulte meg og var vred, og han vandret gjenstridig på sitt hjertes vei.
Norsk King James
For på grunn av hans grådighet var jeg vred og slo ham; jeg skjulte meg, og var vred, og han gikk frekt videre i sitt hjerte.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Jeg var vred over hans grådighets ondskap og slo ham, skjulte meg og var vred, men han vendte seg fra meg på sitt hjertes vei.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For hans urettferdighets skyld ble jeg vred og slo ham. Jeg skjulte meg og ble vred, men han gikk gjenstridig på sitt eget hjertes vei.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For hans grådighets synd har jeg vært vred og slo ham; jeg skjulte meg og var vred, men han vendte seg bort i sitt hjertes vei.
o3-mini KJV Norsk
For grådighetens urett gjorde meg sint, og jeg slo ham; jeg trakk meg tilbake i min vrede, mens han stolt gikk etter sitt hjertes ønsker.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For hans grådighets synd har jeg vært vred og slo ham; jeg skjulte meg og var vred, men han vendte seg bort i sitt hjertes vei.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For hans urens vinning ble jeg vred og slo ham; jeg skjulte meg og var vred, men han gikk trossig på sitt hjerte.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Because of their sinful greed, I was angry; I struck them and turned away in anger, yet they continued in their willful ways.
biblecontext
{ "verseID": "Isaiah.57.17", "source": "בַּעֲוֺ֥ן בִּצְע֛וֹ קָצַ֥פְתִּי וְאַכֵּ֖הוּ הַסְתֵּ֣ר וְאֶקְצֹ֑ף וַיֵּ֥לֶךְ שׁוֹבָ֖ב בְּדֶ֥רֶךְ לִבּֽוֹ׃", "text": "*baʿăwōn* *biṣəʿô* *qāṣaptî* *wə-ʾakkēhû* *hastēr* *wə-ʾeqṣōp* *wayyēlek* *šôbāb* *bəderek* *libbô*.", "grammar": { "*baʿăwōn*": "preposition + noun, masculine, singular construct - because of the iniquity of", "*biṣəʿô*": "noun, masculine, singular + 3rd person masculine singular suffix - his unjust gain/covetousness", "*qāṣaptî*": "qal perfect, 1st person singular - I was angry", "*wə-ʾakkēhû*": "conjunctive waw + hiphil imperfect, 1st person singular + 3rd person masculine singular suffix - and I struck him", "*hastēr*": "hiphil infinitive absolute - hiding/concealing", "*wə-ʾeqṣōp*": "conjunctive waw + qal imperfect, 1st person singular - and I was angry", "*wayyēlek*": "conjunctive waw + qal imperfect, 3rd person masculine singular with waw consecutive - and he went", "*šôbāb*": "adjective, masculine, singular - backsliding/rebellious", "*bəderek*": "preposition + noun, feminine, singular construct - in the way of", "*libbô*": "noun, masculine, singular + 3rd person masculine singular suffix - his heart" }, "variants": { "*ʿăwōn*": "iniquity/guilt/punishment", "*biṣəʿô*": "his unjust gain/covetousness/dishonest profit", "*qāṣaptî*": "I was angry/wrathful/indignant", "*ʾakkēhû*": "I struck him/smote him/punished him", "*hastēr*": "hiding/concealing (emphatic form)", "*šôbāb*": "backsliding/rebellious/turning away", "*derek* *libbô*": "way of his heart/his own way/his self-chosen path" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
På grunn av deres urettferdige grådighet ble jeg vred og slo dem. Jeg skjulte meg og var vred, men de fortsatte påfallende på sin egen vei.
Original Norsk Bibel 1866
Jeg var vred for hans Gjerrigheds Ondskab og slog ham, idet jeg skjulte mig, og jeg var vred; og han gik forvendt paa sit Hjertes Vei.
King James Version 1769 (Standard Version)
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
KJV 1769 norsk
På grunn av hans grådighets misgjerning var jeg vred, og slo ham: Jeg skjulte meg, og var vred, og han fortsatte trassig på sin egen hjertes vei.
Norsk oversettelse av Webster
For hans grådighets skyld ble jeg vred og slo ham; jeg skjulte mitt ansikt og ble vred; og han fortsatte å vende tilbake i sitt hjertes vei.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For hans syndige vinning ble jeg vred og slo ham, jeg skjulte meg og var harm, men han vendte seg om igjen i sitt hjertes vei.
Norsk oversettelse av ASV1901
For hans grådighets synd var jeg vred, og slo ham; jeg skjulte meg og var vred; og han fortsatte å frafalle i sitt hjertes vei.
Norsk oversettelse av BBE
Jeg ble raskt sint over hans onde veier, og sendte straff over ham, skjulte mitt ansikt i vrede: og han fortsatte, vendte sitt hjerte fra meg.
Coverdale Bible (1535)
I am wroth wt hi for his couetousnes & lust, I smyte him, I hyde me, and am angrie, whe he turneth himself, and foloweth ye bywaye of his owne hert.
Geneva Bible (1560)
For his wicked couetousnesse I am angry with him, and haue smitten him: I hid mee and was angry, yet he went away, and turned after the way of his owne heart.
Bishops' Bible (1568)
I am wroth with hym for his couetousnesse, I smite hym, I hide me and am angrie, and he turneth himselfe, and foloweth thee by the way of his owne heart.
Authorized King James Version (1611)
¶ For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart.
Webster's Bible (1833)
For the iniquity of his covetousness was I angry, and struck him; I hid [my face] and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For the iniquity of his dishonest gain, I have been wroth, and I smite him, Hiding -- and am wroth, And he goeth on turning back in the way of his heart.
American Standard Version (1901)
For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him; I hid [my face] and was wroth; and he went on backsliding in the way of his heart.
Bible in Basic English (1941)
I was quickly angry with his evil ways, and sent punishment on him, veiling my face in wrath: and he went on, turning his heart from me.
World English Bible (2000)
For the iniquity of his covetousness was I angry, and struck him; I hid [my face] and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart.
NET Bible® (New English Translation)
I was angry because of their sinful greed; I attacked them and angrily rejected them, yet they remained disobedient and stubborn.
Referenced Verses
- Isa 56:11 : 11 Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his territory.
- Jer 6:13 : 13 For from the least of them even to the greatest of them, everyone is given to covetousness; and from the prophet even to the priest, everyone deals falsely.
- Jer 8:10 : 10 Therefore, I will give their wives to others, and their fields to those who shall inherit them: for everyone from the least to the greatest is given to covetousness, from the prophet even to the priest everyone deals falsely.
- Jer 22:17 : 17 But your eyes and your heart are set only on your covetousness, and on shedding innocent blood, and on oppression, and on violence, to do it.
- Ezek 33:31 : 31 And they come to you as people come, and they sit before you as my people, and they hear your words, but they will not do them: for with their mouth they show much love, but their heart goes after their covetousness.
- Mic 2:2-3 : 2 They covet fields and take them by violence, and houses, and take them away; so they oppress a man and his house, even a man and his heritage. 3 Therefore thus says the LORD; Behold, against this family I devise an evil from which you shall not remove your necks; neither shall you go haughtily, for this time is evil.
- Luke 12:15 : 15 And he said to them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life does not consist in the abundance of the things which he possesses.
- Luke 15:14-16 : 14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want. 15 And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed pigs. 16 And he would gladly have filled his stomach with the pods that the pigs ate: and no one gave him anything.
- Eph 5:3-5 : 3 But sexual immorality, and all impurity, or greed, let it not even be mentioned among you, as is proper for saints; 4 Neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse joking, which are not fitting: but rather giving of thanks. 5 For this you know, that no sexually immoral, unclean, or greedy person, who is an idolater, has any inheritance in the kingdom of Christ and God.
- Col 3:5 : 5 Therefore, put to death your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, inordinate affection, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
- 1 Tim 6:9 : 9 But those who desire to be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and harmful lusts, which drown men in destruction and perdition.
- 2 Pet 2:3 : 3 And through covetousness they will exploit you with deceptive words; their judgment is long overdue, and their destruction does not slumber.
- 2 Pet 2:14 : 14 Having eyes full of adultery and unable to cease from sin, enticing unstable souls. They have a heart trained in covetous practices and are accursed children.
- Jer 2:30 : 30 In vain have I struck your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
- Jer 5:3 : 3 O LORD, are not your eyes upon the truth? You have stricken them, but they have not grieved; you have consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
- Eccl 6:9 : 9 Better is the sight of the eyes than the wandering of desire: this also is vanity and vexation of spirit.
- Isa 1:4 : 4 Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children who are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel to anger, they have gone away backward.
- Isa 5:8-9 : 8 Woe to those who join house to house, who lay field to field, till there is no place, that they may dwell alone in the midst of the earth! 9 In my ears said the LORD of hosts, Truly many houses shall be desolate, even great and beautiful, without inhabitant.
- Isa 8:17 : 17 And I will wait upon the LORD, who hides His face from the house of Jacob, and I will look for Him.
- Isa 9:13 : 13 For the people do not turn to him who strikes them, nor do they seek the LORD of hosts.
- Isa 45:15 : 15 Truly You are a God who hides Yourself, O God of Israel, the Savior.