Verse 1
Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Hør hva Herren sier til dere, Israels hus: 'Det ordet som jeg har talt til dere.'
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Hør ordet som Herren taler til dere, Israels hus.
Norsk King James
Hør ordet som Herren taler til dere, dere i Israels hus:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Israels hus! Hør de ordene som Herren taler om dere.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Hør det ordet som Herren har talt til dere, Israels hus.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Hør ordet som Herren taler til dere, Israels hus:
o3-mini KJV Norsk
Hør ordet som Herren taler til dere, o Israels hus:
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Hør ordet som Herren taler til dere, Israels hus:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Hør det ord som Herren har talt til dere, Israels hus.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Hear the word that the Lord has spoken to you, O house of Israel.
biblecontext
{ "verseID": "Jeremiah.10.1", "source": "שִׁמְע֣וּ אֶת־הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה עֲלֵיכֶ֖ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃", "text": "*Šimʿû* *ʾet*-*ha-dābār* which *dibber* *YHWH* upon-you *bêt* *Yiśrāʾēl*", "grammar": { "*Šimʿû*": "imperative, masculine plural - hear/listen", "*ʾet*": "direct object marker", "*ha-dābār*": "definite article + noun, masculine singular - the word/matter/thing", "*dibber*": "piel perfect, 3rd masculine singular - spoke/said", "*YHWH*": "proper noun - divine name", "*bêt*": "construct state, masculine singular - house of", "*Yiśrāʾēl*": "proper noun - Israel" }, "variants": { "*Šimʿû*": "hear/listen/obey", "*dābār*": "word/speech/matter/thing/command", "*dibber*": "spoke/uttered/commanded" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Hør det ordet som Herren har talt om dere, Israels hus.
Original Norsk Bibel 1866
Israels Huus! hører det Ord, som Herren taler om eder.
King James Version 1769 (Standard Version)
Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:
KJV 1769 norsk
Hør det ordet som Herren taler til dere, Israels hus.
Norsk oversettelse av Webster
Hør ordet som Herren taler til deg, Israels hus!
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Hør Herrens ord, Israels hus, som Herren har talt til dere.
Norsk oversettelse av ASV1901
Hør Herrens ord som han taler til dere, Israels hus:
Norsk oversettelse av BBE
Hør ordet som Herren taler til dere, Israels folk:
Coverdale Bible (1535)
Heare the worde of the LORDE, yt he speaketh vnto the, o thou house of Israel:
Geneva Bible (1560)
Heare ye the worde of the Lord that he speaketh vnto you, O house of Israel.
Bishops' Bible (1568)
Heare the worde of the Lord that he speaketh vnto thee, O thou house of Israel.
Authorized King James Version (1611)
¶ Hear ye the word which the LORD speaketh unto you, O house of Israel:
Webster's Bible (1833)
Hear the word which Yahweh speaks to you, house of Israel!
Young's Literal Translation (1862/1898)
Hear ye the word, O house of Israel, That Jehovah hath spoken for you.
American Standard Version (1901)
Hear ye the word which Jehovah speaketh unto you, O house of Israel:
Bible in Basic English (1941)
Give ear to the word which the Lord says to you, O people of Israel:
World English Bible (2000)
Hear the word which Yahweh speaks to you, house of Israel!
NET Bible® (New English Translation)
The Lord, not Idols, is the Only Worthy Object of Worship You people of Israel, listen to what the LORD has to say to you.
Referenced Verses
- Jer 13:15-17 : 15 Hear, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken. 16 Give glory to the LORD your God, before he causes darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while you look for light, he turns it into the shadow of death, and makes it gross darkness. 17 But if you will not hear it, my soul shall weep in secret places for your pride; and my eye shall weep bitterly, and run down with tears, because the LORD's flock is taken captive.
- Jer 22:2 : 2 And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, who sits upon the throne of David, you, and your servants, and your people who enter by these gates:
- Jer 42:15 : 15 And now therefore hear the word of the LORD, you remnant of Judah; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; If you wholly set your faces to enter into Egypt, and go to live there;
- Hos 4:1 : 1 Hear the word of the LORD, you children of Israel, for the LORD has a dispute with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
- Amos 7:16 : 16 Now therefore hear the word of the LORD: You say, Do not prophesy against Israel, and do not preach against the house of Isaac.
- 1 Thess 2:13 : 13 For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectively works also in you who believe.
- Rev 2:29 : 29 He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches.
- 1 Kgs 22:19 : 19 And he said, Therefore hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.
- Ps 50:7 : 7 Hear, O My people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even your God.
- Isa 1:10 : 10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah.
- Isa 28:14 : 14 Therefore hear the word of the LORD, you scornful men, who rule this people who are in Jerusalem.
- Jer 2:4 : 4 Hear the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel: