Verse 7
The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Merarittene fikk tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og Meraris barn, etter deres familier, fikk tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
Norsk King James
Merarittene fikk fra sine familier i Ruben, Gad, og Zebulun, tolv byer.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Meraris etterkommere fikk gjennom loddtrekning tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Til Meraris barn, etter deres slekter, fra Rubens stamme, Gads stamme, og Sebulons stamme, fikk de tolv byer.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Barna til Merari fikk etter sine familier tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
o3-mini KJV Norsk
Merari-barna, etter sine familier, fikk fra stammene Ruben, Gad og Sebulun tolv byer.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Barna til Merari fikk etter sine familier tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For Meraris sønner, etter deres slekter, ble det gitt tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The descendants of Merari, by their families, received twelve cities from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.
biblecontext
{ "verseID": "Joshua.21.7", "source": "לִבְנֵ֨י מְרָרִ֜י לְמִשְׁפְּחֹתָ֗ם מִמַּטֵּ֨ה רְאוּבֵ֤ן וּמִמַּטֵּה־גָד֙ וּמִמַּטֵּ֣ה זְבוּלֻ֔ן עָרִ֖ים שְׁתֵּ֥ים עֶשְׂרֵֽה׃", "text": "For *ḇnê* *mərārî* according to *ləmišpəḥōṯām* from *mimmattēh* *rəʾûḇēn* and from *mimmattēh* *gāḏ* and from *mimmattēh* *zəḇûlun* *ʿārîm* *šətêm* *ʿeśrēh*", "grammar": { "*ḇnê*": "construct plural - sons of", "*mərārî*": "proper name - Merari", "*ləmišpəḥōṯām*": "preposition + plural noun with 3rd person masculine plural suffix - according to their families", "*mimmattēh*": "preposition + construct - from tribe of", "*rəʾûḇēn*": "proper name - Reuben", "*gāḏ*": "proper name - Gad", "*zəḇûlun*": "proper name - Zebulun", "*ʿārîm*": "plural noun - cities", "*šətêm*": "cardinal number feminine - two", "*ʿeśrēh*": "cardinal number feminine - ten" }, "variants": { "*mišpəḥōṯām*": "their families/their clans", "*mattēh*": "tribe/staff/branch" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For Meraris barn, etter deres familier, ble det ved loddkastning tildelt tolv byer fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme.
Original Norsk Bibel 1866
Merari Børn efter deres Slægter (fik) af Rubens Stamme og af Gads Stamme og af Sebulons Stamme tolv Stæder.
King James Version 1769 (Standard Version)
The children of Merari by their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
KJV 1769 norsk
Meraris barn, etter sine familier, fikk fra Rubens stamme, Gads stamme og Sebulons stamme, tolv byer.
Norsk oversettelse av Webster
Meraris barn fikk etter sine familier ut av Rubens stamme, og av Gads stamme, og av Sebulons stamme, tolv byer.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For sønnene av Merari, etter deres familier, ut av stammene Ruben, Gad og Sebulon, tolv byer.
Norsk oversettelse av ASV1901
Meraris etterkommere, med deres familier, fikk fra Rubens stamme, Gads stamme, og Sebulons stamme, tolv byer.
Norsk oversettelse av BBE
Meraris barn etter sine familier fikk tolv byer fra Rubens, Gads og Sebulons stammer.
Coverdale Bible (1535)
The children of Merari of their kynred had twolue cities, of the trybe of Ruben, of the trybe of Gad, and of the trybe of Zabulon.
Geneva Bible (1560)
The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelue cities.
Bishops' Bible (1568)
And the childre of Merari by their kinredes, had out of the tribe of Ruben, & out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zabulon, twelue cities.
Authorized King James Version (1611)
The children of Merari by their families [had] out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Webster's Bible (1833)
The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For the sons of Merari, for their families, `are', out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
American Standard Version (1901)
The children of Merari according to their families had out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
Bible in Basic English (1941)
The children of Merari by their families were given twelve towns from the tribes of Reuben and Gad and Zebulun.
World English Bible (2000)
The children of Merari according to their families had twelve cities out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun.
NET Bible® (New English Translation)
Merari’s descendants by their clans were allotted twelve cities from the tribes of Reuben, Gad, and Zebulun.
Referenced Verses
- Josh 21:34-40 : 34 And to the families of the children of Merari, the rest of the Levites, out of the tribe of Zebulun, Jokneam with its suburbs, and Kartah with its suburbs, 35 Dimnah with its suburbs, Nahalal with its suburbs; four cities. 36 And out of the tribe of Reuben, Bezer with its suburbs, and Jahazah with its suburbs, 37 Kedemoth with its suburbs, and Mephaath with its suburbs; four cities. 38 And out of the tribe of Gad, Ramoth in Gilead with its suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Mahanaim with its suburbs, 39 Heshbon with its suburbs, Jazer with its suburbs; four cities in all. 40 So all the cities for the children of Merari by their families, which were remaining of the families of the Levites, were by their lot twelve cities.
- 1 Chr 6:63 : 63 To the sons of Merari were given by lot, according to their families, out of the tribe of Reuben, out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
- 1 Chr 6:77-81 : 77 To the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with its pasturelands, Tabor with its pasturelands: 78 And on the other side of the Jordan by Jericho, on the east side of the Jordan, were given to them out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with its pasturelands, and Jahzah with its pasturelands, 79 Kedemoth also with its pasturelands, and Mephaath with its pasturelands: 80 And out of the tribe of Gad: Ramoth in Gilead with its pasturelands, Mahanaim with its pasturelands, 81 Heshbon with its pasturelands, and Jazer with its pasturelands.
- Exod 6:19 : 19 And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.
- Num 3:20 : 20 And the sons of Merari by their families: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites by their fathers' houses.