Verse 17
You shall bring out of your dwellings two wave loaves of two-tenths of an ephah; they shall be made of fine flour; they shall be baked with leaven; they are the firstfruits to the LORD.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Fra deres bosteder skal dere bringe to bødreikake for svingning, laget av to tidels efa fint mel. De skal bakes med surdeig, til førstegrøden for Herren.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dere skal bringe ut fra deres bosteder to svingebrød laget av to tiendedeler med fint mel, bakt med gjær; de er en førstegrøde til Herren.
Norsk King James
Dere skal bringe ut av deres boliger to hevede brød av to tiendedeler: de skal være av fint mel; de skal bakes med surdeig; de er de første fruktene for Herren.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Fra bostedene deres skal dere bringe svingebrød, to brød bakt med surdeig av to tiendedeler mel; de er en førstegrøde for Herren.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Fra deres bosteder skal dere bære fram svingofferets to brød, som skal være to tiendedele av en efa fint mel. De skal bakes med surdeig. Det er førstegrøden for Herren.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dere skal bringe fra deres boliger to svingbrød laget av to tidels mål fint mel, bakt med gjær; de er den første grøde for Herren.
o3-mini KJV Norsk
Dere skal ta ut fra deres husholdninger to vinglebrød, av to tideler, som er av fint mel og bakt med surdeig; disse er de førstefrukter dere gir til Herren.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dere skal bringe fra deres boliger to svingbrød laget av to tidels mål fint mel, bakt med gjær; de er den første grøde for Herren.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Fra deres bosteder skal dere bringe to brød til løfting. De skal bakes av to tiendedeler fine mel og være syret med surdeig. De er førstegrøder til Herren.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Bring from your dwellings two loaves of bread as a wave offering, made from two-tenths of an ephah of fine flour and baked with leaven, as firstfruits to the Lord.
biblecontext
{ "verseID": "Leviticus.23.17", "source": "מִמּוֹשְׁבֹ֨תֵיכֶ֜ם תָּבִ֣יאּוּ ׀ לֶ֣חֶם תְּנוּפָ֗ה שְׁ֚תַּיִם שְׁנֵ֣י עֶשְׂרֹנִ֔ים סֹ֣לֶת תִּהְיֶ֔ינָה חָמֵ֖ץ תֵּאָפֶ֑ינָה בִּכּוּרִ֖ים לֽ͏ַיהוָֽה׃", "text": "*mimmôšəḇōtêḵem* *tāḇîʾû* *leḥem* *tənûp̄āh* *šəttayim* *šənê* *ʿeśrōnîm* *sōlet* *tihyeynāh* *ḥāmēṣ* *tēʾāp̄eynāh* *bikkûrîm* *la-YHWH*", "grammar": { "*mimmôšəḇōtêḵem*": "preposition + noun, masculine plural + 2nd masculine plural suffix - from your dwelling places/settlements", "*tāḇîʾû*": "Hiphil imperfect, 2nd masculine plural - you shall bring", "*leḥem*": "noun, masculine singular construct - bread of", "*tənûp̄āh*": "noun, feminine singular - wave offering", "*šəttayim*": "cardinal number, feminine - two", "*šənê*": "cardinal number, masculine construct - two of", "*ʿeśrōnîm*": "noun, masculine plural - tenths/omers", "*sōlet*": "noun, feminine singular - fine flour", "*tihyeynāh*": "Qal imperfect, 3rd feminine plural - they shall be", "*ḥāmēṣ*": "noun, masculine singular - leavened", "*tēʾāp̄eynāh*": "Niphal imperfect, 3rd feminine plural - they shall be baked", "*bikkûrîm*": "noun, masculine plural - firstfruits", "*la-YHWH*": "preposition + divine name - to/for YHWH" }, "variants": { "*leḥem* *tənûp̄āh*": "wave bread/bread of waving/loaves for presentation", "*ʿeśrōnîm*": "tenths/tenth parts/omers (measure)", "*ḥāmēṣ*": "leavened/with leaven", "*bikkûrîm*": "firstfruits/first harvest/first produce" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Fra deres bosteder skal dere bringe to brød som svingoffer. De skal være bakt med surdeig, laget av to tiendedeler fine mel; som førstegrøde til Herren.
Original Norsk Bibel 1866
Af eders Boliger skulle I fremføre Bevægelsens Brød, der skal være to Brød af to Tiendeparter Meel, med Suurdeig skulle de bages; de ere en Førstegrøde for Herren.
King James Version 1769 (Standard Version)
Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals: they shall be of fine flour; they shall be baken with aven; they are the firstfruits unto the LORD.
KJV 1769 norsk
Dere skal bringe ut fra deres hjem to svingbrød, to tiendedels mål; de skal være av fint mel, bakt med surdeig; de er førstegrøden til Herren.
Norsk oversettelse av Webster
Fra deres hjem skal dere ta med to svingebrød, av to tideler av en efa. De skal være av fint mel, bakt med gjær, som førstegrøde til Herren.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Fra deres bosteder skal dere bringe to brød som svingoffer, laget av to tideler av en efa mel, bakt med gjær, som førstegrøder til Herren.
Norsk oversettelse av ASV1901
Fra deres boliger skal dere bringe to viftebrød av to tidel dels efa finmel; de skal bakes med surdeig, som førstegrøde til Herren.
Norsk oversettelse av BBE
Ta fra deres hus to brød som er laget av en femtedel av en efa fin mel, bakt med surdeig, til å svinges som førstegrøder for Herren.
Tyndale Bible (1526/1534)
And ye shall brynge out of youre habitacions two waueloaues made of two tenthdeales off fine floure leuended and baken, for first frutes vnto the Lorde.
Coverdale Bible (1535)
And out of all youre dwellinges shal ye offre, namely, two Waue loaues of two tenth deales of fyne floure leueded, and baken for the first frutes vnto ye LORDE.
Geneva Bible (1560)
Ye shal bring out of your habitatios bread for the shake offring: they shalbe two loaues of two tenth deales of fine floure, which shalbe baken with leauen for first fruites vnto the Lord.
Bishops' Bible (1568)
And ye shall bryng out of your habitations two waue loaues made of two tenth deales of fine flowre, and that are made with leauen, for first fruites vnto the Lorde.
Authorized King James Version (1611)
Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals: they shall be of fine flour; they shall be baken with leaven; [they are] the firstfruits unto the LORD.
Webster's Bible (1833)
You shall bring out of your habitations two wave-loaves of two tenth parts of an ephah: they shall be of fine flour, they shall be baked with yeast, for first fruits to Yahweh.
Young's Literal Translation (1862/1898)
out of your dwellings ye bring in bread of a wave-offering, two `loaves', of two tenth deals of flour they are, `with' yeast they are baken, first-`fruits' to Jehovah.
American Standard Version (1901)
Ye shall bring out of your habitations two wave-loaves of two tenth parts [of an ephah] : they shall be of fine flour, they shall be baken with leaven, for first-fruits unto Jehovah.
Bible in Basic English (1941)
Take from your houses two cakes of bread, made of a fifth part of an ephah of the best meal, cooked with leaven, to be waved for first-fruits to the Lord.
World English Bible (2000)
You shall bring out of your habitations two loaves of bread for a wave offering made of two tenth parts of an ephah of fine flour. They shall be baked with yeast, for first fruits to Yahweh.
NET Bible® (New English Translation)
From the places where you live you must bring two loaves of bread for a wave offering; they must be made from two tenths of an ephah of fine wheat flour, baked with yeast, as first fruits to the LORD.
Referenced Verses
- Lev 23:10 : 10 Speak to the children of Israel and say to them, When you come into the land which I give you and shall reap its harvest, then you shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest to the priest.
- Exod 23:19 : 19 The first of the firstfruits of your land you shall bring into the house of the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.
- Exod 34:22 : 22 And you shall observe the feast of weeks, of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's end.
- Exod 34:26 : 26 The first of the firstfruits of your land you shall bring to the house of the LORD your God. You shall not boil a young goat in its mother's milk.
- Num 28:26 : 26 Also on the day of the firstfruits, when you bring a new grain offering to the LORD, after your weeks are completed, you shall have a holy assembly; you shall do no servile work:
- Lev 7:13 : 13 Besides the cakes, he shall offer leavened bread with the sacrifice of thanksgiving of his peace offerings.
- Deut 26:1-2 : 1 And it shall be, when you come into the land which the LORD your God gives you for an inheritance, and possess it, and dwell in it; 2 That you shall take of the first of all the fruit of the earth, which you shall bring of your land that the LORD your God gives you, and shall put it in a basket, and shall go to the place which the LORD your God shall choose to place his name there.
- Prov 3:9-9 : 9 Honor the LORD with your substance, and with the firstfruits of all your increase: 10 So your barns will be filled with plenty, and your vats will overflow with new wine.
- Matt 13:33 : 33 He told them still another parable: The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into about sixty pounds of flour until it worked all through the dough.
- Rom 8:23 : 23 And not only that, but we also who have the firstfruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, eagerly waiting for the adoption, the redemption of our body.
- 1 Cor 15:20 : 20 But now Christ is risen from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
- Jas 1:18 : 18 Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures.
- Rev 14:4 : 4 These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from among men, being firstfruits to God and to the Lamb.
- Lev 2:12 : 12 As for the offering of the firstfruits, you shall offer them to the LORD, but they shall not be burned on the altar for a sweet aroma.
- Num 15:17 : 17 And the LORD spoke to Moses, saying,
- Num 15:19-21 : 19 Then it shall be, when you eat of the bread of the land, you shall offer up a heave offering to the LORD. 20 You shall offer up a cake of the first of your dough as a heave offering: as the heave offering of the threshing floor, so shall you heave it. 21 Of the first of your dough, you shall give to the LORD a heave offering in your generations.
- Exod 22:29 : 29 You shall not delay to offer the first of your ripe produce and your juices. The firstborn of your sons you shall give to me.
- Exod 23:16 : 16 and the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors which you have sown in the field; and the Feast of Ingathering at the end of the year, when you have gathered in your labors from the field.