Verse 6

And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Og på den femtende dagen i samme måned er det fest for Herren; i syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Og på den femtende dagen i den samme måneden er det usyrede brøds høytid for Herren. I syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Norsk King James

    Og den femtende dagen i den samme måneden er Herrens fest for usyret brød: i syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Og på den femtende dagen i denne måneden er festen for usyret brød til Herren; i syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Den femtende dagen i denne samme måneden er det usyrede brøds høytid for Herren. I sju dager skal dere spise usyret brød.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og på den femtende dagen i samme måned er det de usyrede brøds høytid for Herren, syv dager skal dere spise usyret brød.

  • o3-mini KJV Norsk

    Og på den femtende dagen i samme måned er usyretbrøds fest til Herren; i syv dager skal dere spise usyret brød.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Og på den femtende dagen i samme måned er det de usyrede brøds høytid for Herren, syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    På den femtende dagen i samme måned begynner de usyrede brøds høytid for Herren. I sju dager skal dere spise usyret brød.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    On the fifteenth day of the same month is the Festival of Unleavened Bread to the Lord. For seven days you must eat unleavened bread.

  • biblecontext

    { "verseID": "Leviticus.23.6", "source": "וּבַחֲמִשָּׁ֨ה עָשָׂ֥ר יוֹם֙ לַחֹ֣דֶשׁ הַזֶּ֔ה חַ֥ג הַמַּצּ֖וֹת לַיהוָ֑ה שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים מַצּ֥וֹת תֹּאכֵֽלוּ׃", "text": "*û-ḇa-ḥămiššāh* *ʿāśār* *yôm* *la-ḥōdeš* *hazzeh* *ḥag* *hammaṣṣôt* *la-YHWH* *šiḇʿat* *yāmîm* *maṣṣôt* *tōʾḵēlû*", "grammar": { "*û-ḇa-ḥămiššāh*": "conjunction + preposition + article + cardinal number, feminine - and on the fifteenth", "*ʿāśār*": "cardinal number - ten (part of compound number: fifteenth)", "*yôm*": "noun, masculine singular - day", "*la-ḥōdeš*": "preposition + article + noun, masculine singular - to/of the month", "*hazzeh*": "article + demonstrative pronoun, masculine singular - this", "*ḥag*": "noun, masculine singular, construct - feast/festival of", "*hammaṣṣôt*": "article + noun, feminine plural - the unleavened bread", "*la-YHWH*": "preposition + divine name - to/for YHWH", "*šiḇʿat*": "cardinal number, construct - seven (of)", "*yāmîm*": "noun, masculine plural - days", "*maṣṣôt*": "noun, feminine plural - unleavened bread", "*tōʾḵēlû*": "Qal imperfect, 2nd masculine plural - you shall eat" }, "variants": { "*ḥag*": "feast/festival/pilgrimage celebration", "*hammaṣṣôt*": "unleavened bread/matzot" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Og på den femtende dagen i samme måned er det de usyrede brøds høytid for Herren. I syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Og paa den femtende Dag i denne Maaned er de usyrede (Brøds) Høitid for Herren; I skulle æde usyrede (Brød) i syv Dage.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unavened bread.

  • KJV 1769 norsk

    Og på den femtende dagen i den samme måneden er festen for usyret brød for Herren: i sju dager skal dere spise usyret brød.

  • Norsk oversettelse av Webster

    På den femtende dagen i den samme måneden er det de usyrede brøds høytid for Herren. I sju dager skal dere spise usyret brød.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    På den femtende dagen i samme måned er det de usyrede brøds fest for Herren; i syv dager skal dere spise usyret brød.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og på den femtende dagen i den samme måneden er Herrens høytid for usyrede brød; i sju dager skal dere spise usyret brød.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Og på den femtende dagen i samme måned er det usyrede brøds høytid; i sju dager skal dere spise usyret brød.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And the.xv. daye of the same moneth is the feast of swete bred vnto the Lorde: vij. dayes ye must eate vnleuended bred.

  • Coverdale Bible (1535)

    And vpon ye fiftene daye of the same moneth is the feast of vnleueded bred of the LORDE. Then shall ye eate vnleuended bred seuen dayes.

  • Geneva Bible (1560)

    And on the fifteenth day of this moneth shalbe the feast of vnleauened bread vnto the Lord: seuen dayes ye shall eate vnleauened bread.

  • Bishops' Bible (1568)

    And on the fifteenth day of the same moneth, is the feast of vnleauened bread vnto the Lorde: seuen dayes ye must eate vnleauened bread.

  • Authorized King James Version (1611)

    And on the fifteenth day of the same month [is] the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.

  • Webster's Bible (1833)

    On the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to Yahweh. Seven days you shall eat unleavened bread.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and on the fifteenth day of this month `is' the feast of unleavened things to Jehovah; seven days unleavened things ye do eat;

  • American Standard Version (1901)

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto Jehovah: seven days ye shall eat unleavened bread.

  • Bible in Basic English (1941)

    And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread; for seven days let your food be unleavened bread.

  • World English Bible (2000)

    On the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread to Yahweh. Seven days you shall eat unleavened bread.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then on the fifteenth day of the same month will be the Feast of Unleavened Bread to the LORD; seven days you must eat unleavened bread.

Referenced Verses

  • Exod 12:15-16 : 15 Seven days shall you eat unleavened bread; indeed, on the first day you shall remove leaven from your houses: for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel. 16 And on the first day there shall be a holy assembly, and on the seventh day there shall be a holy assembly for you; no manner of work shall be done on them, except that which every man must eat, that only may be done by you.
  • Exod 34:18 : 18 You shall keep the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, in the time of the month Abib, for in the month Abib you came out from Egypt.
  • Deut 16:8 : 8 Six days you shall eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD your God: you shall do no work in it.
  • Acts 12:3-4 : 3 And because he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. (This was during the days of Unleavened Bread.) 4 And when he had apprehended him, he put him in prison and handed him over to four squads of soldiers to guard him, intending to bring him out to the people after Passover.
  • Num 28:17-18 : 17 And on the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. 18 On the first day shall be a holy assembly; you shall do no servile work therein:
  • Exod 13:6-7 : 6 Seven days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a feast to the LORD. 7 Unleavened bread shall be eaten seven days; and no leavened bread shall be seen with you, nor shall there be leaven seen with you in all your quarters.