Verse 16

And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

Other Translations

  • Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus

    Og Jakob fikk Josef, mannen til Maria, fra hvem Jesus ble født, han som kalles Kristus.

  • NT, oversatt fra gresk

    Jakob fødte Josef, som er mannen til Maria. Hun fødte Jesus, som kalles Kristus.

  • Norsk King James

    Og Jakob fikk Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Jakob fikk Josef, Marias mann. Og av Maria ble Jesus født, han som kalles Kristus.

  • KJV/Textus Receptus til norsk

    Og Jakob fikk sønnen Josef, Marias mann, av hvem Jesus ble født, han som kalles Kristus.

  • Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente

    Jakob fikk sønnen Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Og Jakob fikk Josef, Marias mann; og av henne ble Jesus født, han som kalles Kristus.

  • o3-mini KJV Norsk

    Jakob fødte Josef, som var Marias ektemann, og av henne ble Jesus født, han som kalles Kristus.

  • gpt4.5-preview

    Jakob ble far til Josef, ektemannen til Maria, som fødte Jesus som kalles Kristus.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Jakob ble far til Josef, ektemannen til Maria, som fødte Jesus som kalles Kristus.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Jakob fikk sønnen Josef, Marias mann. Av henne ble Jesus født, han som kalles Kristus.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Jacob was the father of Joseph, the husband of Mary, from whom Jesus was born, who is called Christ.

  • biblecontext

    { "verseID": "Matthew.1.16", "source": "Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰωσὴφ τὸν ἄνδρα Μαρίας, ἐξ ἧς ἐγεννήθη Ἰησοῦς, ὁ λεγόμενος Χριστός.", "text": "*Iakōb* *de* *egennēsen* the *Iōsēph* the *andra* of *Marias*, from whom *egennēthē* *Iēsous*, the [one] *legomenos* *Christos*.", "grammar": { "*Iakōb*": "nominative, masculine, proper name - Jacob", "*de*": "postpositive conjunction - and/but/now", "*egennēsen*": "aorist, indicative, active, 3rd person singular - begot/fathered", "*Iōsēph*": "accusative, masculine, proper name - Joseph", "*andra*": "accusative, masculine, singular - husband/man", "*Marias*": "genitive, feminine, proper name - of Mary", "*ex*": "preposition governing genitive - from/out of", "*hēs*": "genitive, feminine, singular, relative pronoun - whom", "*egennēthē*": "aorist, indicative, passive, 3rd person singular - was born", "*Iēsous*": "nominative, masculine, proper name - Jesus", "*legomenos*": "present participle, passive, nominative, masculine, singular - being called", "*Christos*": "nominative, masculine, singular - Christ/Anointed One" }, "variants": { "*egennēsen*": "begot/fathered/became the ancestor of", "*de*": "and/but/now/then", "*egennēthē*": "was born/was begotten", "*legomenos*": "being called/named/designated", "*Christos*": "Christ/Messiah/Anointed One" } }

  • NT, oversatt fra gresk Aug2024

    Jakob fikk Josef, Marias mann. Maria fødte Jesus, som kalles Kristus.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Men Jakob avlede Joseph, Mariæ Mand; af hende er Jesus født, som kaldes Christus.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

  • KJV 1769 norsk

    Jakob fikk Josef, Marias mann; og av henne ble Jesus født, som kalles Kristus.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Jakob ble far til Josef, Marias mann, av hvem Jesus ble født, han som kalles Kristus.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Jakob fikk Josef, Marias mann, og av henne ble Jesus født, som kalles Kristus.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Og Jakob fikk Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Jakobs sønn var Josef, Marias mann, som fødte Jesus, som kalles Kristus.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Iacob begat Ioseph the husbande of Mary of which was boren that Iesus that is called Christ.

  • Coverdale Bible (1535)

    Iacob begat Ioseph the hussbande of Mary, of who was borne that Iesus, which is called Christ.

  • Geneva Bible (1560)

    And Iacob begat Ioseph ye husbad of Mary, of whom was borne Iesvs, that is called Christ.

  • Bishops' Bible (1568)

    Iacob begat Ioseph, the husband of Marie, of who was borne Iesus, that is called Christe.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

  • Webster's Bible (1833)

    Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus{"Jesus" is a Greek variant of the Jewish name "Yehoshua," which means "Yah saves." "Jesus" is also the masculine form of "Yeshu'ah," which means "Salvation."}, who is called Christ.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    and Jacob begat Joseph, the husband of Mary, of whom was begotten Jesus, who is named Christ.

  • American Standard Version (1901)

    and Jacob begat Joseph the husband of Mary, of whom was born Jesus, who is called Christ.

  • Bible in Basic English (1941)

    And the son of Jacob was Joseph the husband of Mary, who gave birth to Jesus, whose name is Christ.

  • World English Bible (2000)

    Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Jesus, who is called Christ.

  • NET Bible® (New English Translation)

    and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called Christ.

Referenced Verses

  • Matt 27:17 : 17 Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will you that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?
  • Luke 3:23 : 23 And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, the son of Heli,
  • John 4:25 : 25 The woman said to him, I know that Messiah is coming, who is called Christ. When he comes, he will tell us all things.
  • Matt 27:22 : 22 Pilate said unto them, What then shall I do with Jesus, who is called Christ? They all said unto him, Let him be crucified.
  • Luke 1:27 : 27 To a virgin betrothed to a man whose name was Joseph, of the house of David. The virgin's name was Mary.
  • Luke 1:31-35 : 31 Behold, you will conceive in your womb and bring forth a son, and shall call His name JESUS. 32 He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give Him the throne of His father David. 33 He will reign over the house of Jacob forever, and of His kingdom there will be no end. 34 Mary said to the angel, How can this be, since I do not know a man? 35 The angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Highest will overshadow you. Therefore, that Holy One who is to be born will be called the Son of God.
  • Luke 2:4-5 : 4 And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, (because he was of the house and lineage of David) 5 to be registered with Mary, his betrothed wife, who was with child.
  • Luke 2:7 : 7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
  • Luke 2:10-11 : 10 And the angel said to them, Do not fear, for behold, I bring you good news of great joy, which will be to all people. 11 For there is born to you this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.
  • Luke 2:48 : 48 And when they saw him, they were astonished, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? Behold, your father and I have sought you anxiously.
  • Mark 6:3 : 3 Is this not the carpenter, the son of Mary, the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And are not his sisters here with us? And they took offense at him.
  • Matt 1:18-25 : 18 Now the birth of Jesus Christ happened in this way: When his mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child of the Holy Spirit. 19 Then Joseph her husband, being a just man and not willing to make her a public example, was minded to put her away secretly. 20 But while he thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, Joseph, son of David, do not fear to take Mary your wife: for that which is conceived in her is of the Holy Spirit. 21 And she shall bring forth a son, and you shall call his name JESUS: for he shall save his people from their sins. 22 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, 23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. 24 Then Joseph, being raised from sleep, did as the angel of the Lord commanded him, and took his wife: 25 And did not know her until she had brought forth her firstborn son; and he called his name JESUS.
  • Matt 2:13 : 13 And when they had departed, behold, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream, saying, Arise, take the young child and his mother, and flee into Egypt, and be there until I bring you word: for Herod will seek the young child to destroy him.
  • Luke 4:22 : 22 And all bore witness to him, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is this not Joseph's son?