Verse 10
As the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Selofhads døtre gjorde som Herren hadde pålagt Moses.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Som HERREN befalte Moses, slik gjorde Selofhads døtre.
Norsk King James
Akkurat som Herren befalte Moses, gjorde døtrene til Zelofehad:
Modernisert Norsk Bibel 1866
Som Herren hadde befalt Moses, så gjorde Selofhads døtre.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Selofhads døtre gjorde som Herren hadde befalt Moses.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Slik som Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre:
o3-mini KJV Norsk
Som Herren befalte Moses, så gjorde også Zelofhads døtre.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Slik som Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre:
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Som Herren hadde befalt Moses, slik gjorde Selafhads døtre.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses.
biblecontext
{ "verseID": "Numbers.36.10", "source": "כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶׁ֑ה כֵּ֥ן עָשׂ֖וּ בְּנ֥וֹת צְלָפְחָֽד׃", "text": "As-*kaʾăšer* *ṣiwwâ* *yəhwâ* *ʾet*-*mōše* thus *kēn* *ʿāśû* *bənôt* *ṣəlāpḥād*", "grammar": { "*kaʾăšer*": "conjunction - as/just as", "*ṣiwwâ*": "Piel perfect 3rd masculine singular - he commanded", "*yəhwâ*": "proper name - YHWH/LORD", "*mōše*": "proper name - Moses", "*kēn*": "adverb - thus/so", "*ʿāśû*": "Qal perfect 3rd common plural - they did", "*bənôt*": "plural construct of *bat* - daughters of", "*ṣəlāpḥād*": "proper name - Zelophehad" }, "variants": { "*kaʾăšer*": "as/just as/according to what", "*ṣiwwâ*": "commanded/ordered/instructed", "*kēn*": "thus/so/in this manner", "*ʿāśû*": "did/performed/accomplished/made" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Selofhads døtre gjorde som Herren hadde befalt Moses.
Original Norsk Bibel 1866
Som Herren havde befalet Mose, saa gjorde Zelaphehads Døttre.
King James Version 1769 (Standard Version)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
KJV 1769 norsk
Slik Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre:
Norsk oversettelse av Webster
Slik som Herren befalte Moses, slik gjorde Selofhads døtre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Som Herren har befalt Moses, så har Selofhads døtre gjort.
Norsk oversettelse av ASV1901
Som Herren befalte Moses, gjorde Selofhads døtre det.
Norsk oversettelse av BBE
Så gjorde Selofhads døtre som Herren hadde befalt Moses.
Tyndale Bible (1526/1534)
And as the Lorde commaunded Moses euen so dyd the doughters of Zelaphead:
Coverdale Bible (1535)
As the LORDE comaunded Moses, eue so dyd ye doughters of ye Zelaphead,
Geneva Bible (1560)
As the Lord commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad.
Bishops' Bible (1568)
And as the Lord commaunded Moyses, euen so dyd the daughters of Zelaphead:
Authorized King James Version (1611)
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Webster's Bible (1833)
Even as Yahweh commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Young's Literal Translation (1862/1898)
As Jehovah hath commanded Moses, so have the daughters of Zelophehad done,
American Standard Version (1901)
Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad:
Bible in Basic English (1941)
So the daughters of Zelophehad did as the Lord gave orders to Moses:
World English Bible (2000)
The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses:
NET Bible® (New English Translation)
As the LORD had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did.
Referenced Verses
- Exod 39:42-43 : 42 According to all that the LORD commanded Moses, so the children of Israel made all the work. 43 And Moses looked upon all the work, and behold, they had done it as the LORD had commanded, and so they had done it; and Moses blessed them.
- Lev 24:23 : 23 And Moses spoke to the children of Israel, that they should bring forth him who had cursed out of the camp, and stone him with stones. And the children of Israel did as the LORD commanded Moses.
- 2 Chr 30:12 : 12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandment of the king and of the princes, by the word of the LORD.
- Matt 28:20 : 20 Teaching them to observe all things I have commanded you; and, lo, I am with you always, even to the end of the age. Amen.