Verse 16
For a just man falls seven times, and rises up again, but the wicked shall fall into mischief.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
For selv om den rettferdige faller sju ganger, reiser han seg igjen; men de urettferdige snubler i ulykke.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
For en rettferdig mann faller sju ganger og reiser seg igjen, men de ugudelige vil falle i ondskap.
Norsk King James
For en rettferdig mann faller syv ganger og reiser seg igjen; men de onde skal falle i ulykke.
Modernisert Norsk Bibel 1866
For en rettferdig kan falle syv ganger og reise seg igjen, men de ugudelige vil snuble i ulykke.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
For den rettferdige faller sju ganger og står opp igjen, men de ugudelige snubler i ulykken.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
For den rettferdige faller sju ganger, men reiser seg igjen. Men de onde faller i ulykke.
o3-mini KJV Norsk
For en rettferdig mann faller syv ganger, men reiser seg igjen, mens de onde faller i ulykke.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
For den rettferdige faller sju ganger, men reiser seg igjen. Men de onde faller i ulykke.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
For den rettferdige faller syv ganger og står opp igjen, men de ugudelige snubler i ulykken.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
For though the righteous may fall seven times, they will rise again, but the wicked will stumble in calamity.
biblecontext
{ "verseID": "Proverbs.24.16", "source": "כִּ֤י שֶׁ֨בַע ׀ יִפּ֣וֹל צַדִּ֣יק וָקָ֑ם וּ֝רְשָׁעִ֗ים יִכָּשְׁל֥וּ בְרָעָֽה׃", "text": "For *šebaʿ* *yippôl* *ṣaddîq* *wāqām* and-*rəšāʿîm* *yikkāšəlû* in-*rāʿāh*", "grammar": { "*šebaʿ*": "masculine singular number - seven", "*yippôl*": "Qal imperfect, 3rd person masculine singular - falls", "*ṣaddîq*": "masculine singular adjective - righteous", "*wāqām*": "Qal perfect with waw consecutive, 3rd person masculine singular - and rises", "*rəšāʿîm*": "masculine plural adjective - wicked", "*yikkāšəlû*": "Niphal imperfect, 3rd person masculine plural - stumble/are overthrown", "*rāʿāh*": "feminine singular noun with preposition - evil/calamity" }, "variants": { "*yippôl*": "falls/fails/collapses", "*wāqām*": "rises/stands up/recovers", "*yikkāšəlû*": "stumble/are overthrown/fall down", "*rāʿāh*": "evil/calamity/distress" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
For den rettferdige faller syv ganger og reiser seg igjen, men de onde snubler når ulykken kommer.
Original Norsk Bibel 1866
Thi en Retfærdig kan falde syv Gange, og staae op (igjen), men de Ugudelige skulle støde sig i Ulykke.
King James Version 1769 (Standard Version)
For a just man falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.
KJV 1769 norsk
For en rettferdig mann faller syv ganger, men reiser seg igjen. Men de onde skal falle i ulykken.
Norsk oversettelse av Webster
for en rettferdig mann faller syv ganger og reiser seg igjen, men de onde styrtes av ulykke.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
For den rettferdige faller syv ganger og reiser seg igjen, men de onde snubler i ulykken.
Norsk oversettelse av ASV1901
For en rettferdig mann faller sju ganger og reiser seg igjen, men de onde styrtes ned av ulykke.
Norsk oversettelse av BBE
For en rettferdig mann, etter å ha falt sju ganger, vil reise seg igjen: men ulykke er de ondes fall.
Coverdale Bible (1535)
For a iust ma falleth seuen tymes, & ryseth vp agayne, but ye vngodly fall in to wickednes.
Geneva Bible (1560)
For a iust man falleth seuen times, and riseth againe: but the wicked fall into mischiefe.
Bishops' Bible (1568)
For a iust man falleth seuen tymes, and ryseth vp agayne: but the vngodly fall into mischiefe.
Authorized King James Version (1611)
For a just [man] falleth seven times, and riseth up again: but the wicked shall fall into mischief.
Webster's Bible (1833)
For a righteous man falls seven times, and rises up again; But the wicked are overthrown by calamity.
Young's Literal Translation (1862/1898)
For seven `times' doth the righteous fall and rise, And the wicked stumble in evil.
American Standard Version (1901)
For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.
Bible in Basic English (1941)
For an upright man, after falling seven times, will get up again: but trouble is the downfall of the evil.
World English Bible (2000)
for a righteous man falls seven times, and rises up again; but the wicked are overthrown by calamity.
NET Bible® (New English Translation)
Indeed a righteous person will fall seven times, and then get up again, but the guilty will collapse in calamity.
Referenced Verses
- Ps 37:24 : 24 Though he fall, he shall not be utterly cast down, for the LORD upholds him with his hand.
- Mic 7:8-9 : 8 Do not rejoice against me, O my enemy; when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light to me. 9 I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he pleads my cause and executes judgment for me; he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness. 10 Then she who is my enemy shall see it, and shame shall cover her who said to me, Where is the LORD your God? My eyes shall behold her; now she shall be trampled down as the mire of the streets.
- Ps 34:19 : 19 Many are the afflictions of the righteous: but the LORD delivers him out of them all.
- Job 5:19 : 19 He shall deliver you in six troubles: yes, in seven no evil shall touch you.
- 2 Cor 4:8-9 : 8 We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair; 9 Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed; 10 Always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also might be made manifest in our body. 11 For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh. 12 So then, death works in us, but life in you.
- 1 Thess 5:3 : 3 For when they say, Peace and safety; then sudden destruction comes upon them, as labor pains upon a woman with child; and they shall not escape.
- Rev 18:20-21 : 20 Rejoice over her, O heaven, and you holy apostles and prophets; for God has avenged you on her. 21 And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.
- 2 Cor 1:8-9 : 8 For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed beyond measure, above strength, so much that we despaired even of life. 9 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. 10 Who delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we trust that he will yet deliver us;
- 2 Cor 11:23-27 : 23 Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labors more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths often. 24 From the Jews five times I received forty lashes minus one. 25 Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked, a night and a day I have been in the deep; 26 In journeys often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils from my own countrymen, in perils from the Gentiles, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren; 27 In weariness and toil, in sleeplessness often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
- Prov 14:32 : 32 The wicked is banished in his wickedness, but the righteous has hope in his death.
- Prov 28:14-18 : 14 Happy is the man who always fears, but he who hardens his heart will fall into mischief. 15 As a roaring lion and a raging bear, so is a wicked ruler over poor people. 16 The prince who lacks understanding is also a great oppressor, but he who hates covetousness shall prolong his days. 17 A person who does violence to the blood of anyone shall flee to the pit; let no one stop him. 18 Whoever walks uprightly shall be saved, but he who is perverse in his ways shall fall at once.
- Ps 52:5 : 5 God shall likewise destroy you forever, He shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
- Prov 13:17 : 17 A wicked messenger falls into mischief, but a faithful ambassador is health.
- Esth 7:10 : 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's anger subsided.
- 1 Sam 26:10 : 10 David said furthermore, "As the LORD lives, the LORD will strike him, or his day will come to die, or he shall go down into battle and perish."
- Amos 5:2 : 2 The virgin of Israel has fallen; she shall no more rise: she is forsaken upon her land; there is none to raise her up.
- Amos 8:14 : 14 Those who swear by the sin of Samaria, and say, Your god, O Dan, lives; and, The way of Beersheba lives; even they shall fall, and never rise again.
- Acts 12:23 : 23 And immediately an angel of the Lord struck him, because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died.
- 1 Sam 31:4 : 4 Then Saul said to his armor-bearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised come and thrust me through, and abuse me." But his armor-bearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell upon it.
- Ps 7:16 : 16 His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own crown.