Verse 2
The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Herren er stor i Sion og opphøyet over alle folkeslag.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Herren er stor i Sion, og han er opphøyet over alle folkene.
Norsk King James
Herren er stor i Sion, og han er høy over alle folk.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Herren er stor i Sion, og han er opphøyd over alle folkeslag.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
HERREN er stor i Sion og opphøyet over alle folkene.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Herren er stor i Sion; og han er opphøyd over hele folket.
o3-mini KJV Norsk
Herren er stor i Sion, og han er opphøyet over alle mennesker.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Herren er stor i Sion; og han er opphøyd over hele folket.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Herren er stor i Sion, og han er opphøyd over alle folk.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The Lord is great in Zion, and He is exalted above all the peoples.
biblecontext
{ "verseID": "Psalms.99.2", "source": "יְ֭הוָה בְּצִיּ֣וֹן גָּד֑וֹל וְרָ֥ם ה֝֗וּא עַל־כָּל־הָֽעַמִּֽים׃", "text": "*YHWH* in *ṣiyyôn* *gādôl* *wə-rām* *hûʾ* over-all-the-*ʿammîm*", "grammar": { "*YHWH*": "proper noun, divine name", "*ṣiyyôn*": "proper noun, locative with preposition *bə* - in Zion", "*gādôl*": "adjective, masculine singular - great", "*wə-rām*": "conjunction + adjective, masculine singular - and exalted", "*hûʾ*": "personal pronoun, 3rd person masculine singular - he", "*ʿammîm*": "common noun, masculine plural with definite article - peoples/nations" }, "variants": { "*gādôl*": "great/large/mighty", "*rām*": "exalted/high/lofty" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Herren er stor i Sion, han er opphøyet over alle folk.
Original Norsk Bibel 1866
Herren er stor i Zion, og han er høi over alle Folk.
King James Version 1769 (Standard Version)
The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
KJV 1769 norsk
Herren er stor i Sion, og han er høyt hevet over alle folk.
Norsk oversettelse av Webster
Yahweh er stor i Sion. Han er opphøyd over alle folkeslag.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Herren er stor i Sion, og Han er opphøyd over alle folkene.
Norsk oversettelse av ASV1901
Herren er stor i Sion, og han er opphøyd over alle folkene.
Norsk oversettelse av BBE
Herren er stor i Sion; han er opphøyd over alle nasjonene.
Coverdale Bible (1535)
The LORDE is greate in Sion, & hye aboue all people.
Geneva Bible (1560)
The Lord is great in Zion, and he is high aboue all the people.
Bishops' Bible (1568)
God is great in Sion: and high aboue all people.
Authorized King James Version (1611)
The LORD [is] great in Zion; and he [is] high above all the people.
Webster's Bible (1833)
Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
Young's Literal Translation (1862/1898)
Jehovah in Zion `is' great, And high He `is' over all the peoples.
American Standard Version (1901)
Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
Bible in Basic English (1941)
The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.
World English Bible (2000)
Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
NET Bible® (New English Translation)
The LORD is elevated in Zion; he is exalted over all the nations.
Referenced Verses
- Ps 97:9 : 9 For you, LORD, are high above all the earth: you are exalted far above all gods.
- Ps 113:4 : 4 The LORD is high above all nations, and His glory above the heavens.
- Isa 12:6 : 6 Cry out and shout, inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of you.
- Isa 14:32 : 32 What will one then answer the messengers of the nation? That the LORD has founded Zion, and the poor of his people will trust in it.
- Dan 4:34-35 : 34 At the end of the days, I Nebuchadnezzar lifted up my eyes unto heaven, and my understanding returned to me, and I blessed the Most High, and I praised and honored Him that lives forever, whose dominion is an everlasting dominion, and His kingdom is from generation to generation. 35 And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing, and He does according to His will in the army of heaven and among the inhabitants of the earth; and none can stay His hand, or say to Him, What are you doing?
- Heb 12:22-24 : 22 But you have come to Mount Zion and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, to an innumerable company of angels, 23 To the general assembly and church of the firstborn who are registered in heaven, to God the Judge of all, and to the spirits of righteous men made perfect, 24 To Jesus the mediator of the new covenant, and to the blood of sprinkling that speaks better things than that of Abel.
- Jas 4:6-7 : 6 But he gives more grace. Therefore he says, God resists the proud, but gives grace to the humble. 7 Submit yourselves therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you.
- Rev 14:1-5 : 1 And I looked, and behold, a Lamb stood on Mount Zion, and with him one hundred forty-four thousand, having his Father's name written on their foreheads. 2 And I heard a voice from heaven, like the voice of many waters, and like the voice of great thunder; and I heard the sound of harpists playing their harps. 3 And they sang a new song before the throne, and before the four living creatures, and the elders; and no one could learn that song except the one hundred forty-four thousand who were redeemed from the earth. 4 These are they who were not defiled with women; for they are virgins. These are they who follow the Lamb wherever he goes. These were redeemed from among men, being firstfruits to God and to the Lamb. 5 And in their mouth was found no deceit; for they are without fault before the throne of God.
- Ps 48:1-3 : 1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in His holy mountain. 2 Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. 3 God is known in her palaces as a refuge.
- Ps 50:2 : 2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shone forth.
- Ps 66:7 : 7 He rules by his power forever; his eyes observe the nations; let not the rebellious exalt themselves. Selah.
- Ps 76:1-2 : 1 In Judah, God is known; His name is great in Israel. 2 In Salem also is His tabernacle, and His dwelling place in Zion.