Verse 17
And another angel came out of the temple in heaven, he also having a sharp sickle.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
Og en annen engel kom ut fra templet som er i himmelen, og han hadde også en skarp sigd.
NT, oversatt fra gresk
Og en annen engel kom ut fra tempelet som er i himmelen, og også han hadde en skarp sigd.
Norsk King James
Og en annen engel kom ut fra templet som er i himmelen, og han hadde en skarp sigd.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Enda en engel kom ut fra tempelet i himmelen, også med en skarp sigd.
KJV/Textus Receptus til norsk
Og en annen engel kom ut fra templet som er i himmelen, også han hadde en skarp sigd.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
Og en annen engel kom ut fra tempelet i himmelen, også han med en skarp sigd.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Og en annen engel kom ut fra tempelet som er i himmelen, også med en skarp sigd.
o3-mini KJV Norsk
En annen engel kom ut av himmelens tempel, han hadde også en skarp lie.
gpt4.5-preview
Og en annen engel kom ut fra tempelet i himmelen; også han hadde en skarp sigd.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Og en annen engel kom ut fra tempelet i himmelen; også han hadde en skarp sigd.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
En annen engel kom ut fra tempelet i himmelen, han hadde også en skarp sigd.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
biblecontext
{ "verseID": "Revelation.14.17", "source": "Καὶ ἄλλος ἄγγελος ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ ναοῦ τοῦ ἐν τῷ οὐρανῷ, ἔχων καὶ αὐτὸς δρέπανον ὀξύ.", "text": "And another *angelos* *exēlthen* from the *naou* the one in the *ouranō*, *echōn* also he *drepanon* *oxy*.", "grammar": { "*angelos*": "nominative, masculine, singular - angel", "*exēlthen*": "aorist active, 3rd person singular - came out", "*naou*": "genitive, masculine, singular - temple", "*ouranō*": "dative, masculine, singular - heaven", "*echōn*": "present active participle, nominative, masculine, singular - having", "*drepanon*": "accusative, neuter, singular - sickle", "*oxy*": "accusative, neuter, singular - sharp" }, "variants": { "*naou*": "temple/sanctuary/shrine", "*ouranō*": "heaven/sky" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
En annen engel kom ut fra templet i himmelen, også han hadde en skarp sigd.
Original Norsk Bibel 1866
Og en anden Engel udgik af Templet i Himmelen; ogsaa han havde en skarp Segel.
King James Version 1769 (Standard Version)
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
KJV 1769 norsk
Og en annen engel kom ut av tempelet som er i himmelen, og han hadde også en skarp sigd.
Norsk oversettelse av Webster
En annen engel kom ut fra templet i himmelen. Han hadde også en skarp sigd.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Og en annen engel kom ut fra templet i himmelen, han hadde også en skarp sigd,
Norsk oversettelse av ASV1901
En annen engel kom ut fra tempelet i himmelen, også han hadde en skarp sigd.
Norsk oversettelse av BBE
Og en annen engel kom ut fra Guds hus i himmelen, og han hadde en skarp sigd.
Tyndale Bible (1526/1534)
And another angell came oute of the temple which is in heven havynge also a sharpe sycle.
Coverdale Bible (1535)
And another angell came out of the temple, which is in heauen, hauinge also a sharpe sykle.
Geneva Bible (1560)
Then an other Angel came out of the Temple, which is in heauen, hauing also a sharpe sickle.
Bishops' Bible (1568)
And another angell came out of the temple which is in heauen, hauyng also a sharpe sickle.
Authorized King James Version (1611)
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
Webster's Bible (1833)
Another angel came out from the temple which is in heaven. He also had a sharp sickle.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And another messenger did come forth out of the sanctuary that `is' in the heaven, having -- he also -- a sharp sickle,
American Standard Version (1901)
Another angel came out from the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
Bible in Basic English (1941)
And another angel came out from the house of God which is in heaven, having a sharp curved blade.
World English Bible (2000)
Another angel came out from the temple which is in heaven. He also had a sharp sickle.
NET Bible® (New English Translation)
Then another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.
Referenced Verses
- Rev 14:14-15 : 14 And I looked, and behold, a white cloud, and on the cloud sat one like the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. 15 And another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him who sat on the cloud, Thrust in your sickle, and reap; for the time has come for you to reap, for the harvest of the earth is ripe.
- Rev 14:18 : 18 And another angel came out from the altar, who had power over fire, and he cried with a loud cry to him who had the sharp sickle, saying, Thrust in your sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth, for her grapes are fully ripe.
- Rev 15:5-6 : 5 After these things I looked, and behold, the temple of the tabernacle of the testimony in heaven was opened. 6 And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure, bright linen, and having their chests girded with golden bands.
- Rev 16:1 : 1 And I heard a loud voice from the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the bowls of the wrath of God upon the earth.