Verse 5
So we, being many, are one body in Christ, and individually members of one another.
Other Translations
Bibeloversettelse fra KJV1611 og Textus Receptus
slik er vi, mange, ett legeme i Kristus, og hver enkelt av oss er lemmer for hverandre.
NT, oversatt fra gresk
slik er vi mange, ett legeme i Kristus, og hver for seg er vi deler for hverandre.
Norsk King James
Slik er vi også mange, ett legeme i Kristus, og hver enkelt er et medlem av hverandre.
Modernisert Norsk Bibel 1866
er vi mange ett legeme i Kristus, men hver for seg er vi hverandres lemmer.
KJV/Textus Receptus til norsk
så er vi, som mange, ett legeme i Kristus, men hver for seg er vi hverandres lemmer.
Den norske oversettelsen av Det Nye Testamente
slik er vi mange, men ett legeme i Kristus, og vi er hverandres lemmer.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
så er vi, enda vi er mange, én kropp i Kristus, og hver enkelt lemmer av hverandre.
o3-mini KJV Norsk
så er vi, selv om vi er mange, ett legeme i Kristus, der hver enkelt er knyttet til de andre.
gpt4.5-preview
slik er vi også, selv om vi er mange, ett legeme i Kristus og hver enkelt lemmer på hverandre.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
slik er vi også, selv om vi er mange, ett legeme i Kristus og hver enkelt lemmer på hverandre.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
slik er vi mange ett legeme i Kristus, og hver for oss hverandres lemmer.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others.
biblecontext
{ "verseID": "Romans.12.5", "source": "Οὕτως οἱ πολλοὶ, ἓν σῶμά ἐσμεν ἐν Χριστῷ, ὁ δὲ καθʼ εἷς ἀλλήλων μέλη.", "text": "Thus the many, one *sōma* we *esmen* in *Christō*, and the according to one of *allēlōn* *melē*.", "grammar": { "*sōma*": "nominative, neuter, singular - body", "*esmen*": "present active indicative, 1st person plural - we are", "*Christō*": "dative, masculine, singular - in Christ", "*allēlōn*": "genitive, masculine, plural - of one another", "*melē*": "nominative, neuter, plural - members/parts" }, "variants": { "*sōma*": "body/physical body", "*Christō*": "Christ/Messiah/Anointed One", "*allēlōn*": "one another/each other", "*melē*": "members/parts/limbs" } }
NT, oversatt fra gresk Aug2024
slik er vi, som mange, ett legeme i Kristus, men hver for seg er vi lemmer for hverandre.
Original Norsk Bibel 1866
ligesaa ere vi mange eet Legeme i Christo, men hver for sig ere vi hinandens Lemmer.
King James Version 1769 (Standard Version)
So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.
KJV 1769 norsk
Slik er vi, som mange, en kropp i Kristus, og hver enkelt er lemmer av hverandre.
Norsk oversettelse av Webster
slik er vi, mange som vi er, ett legeme i Kristus og hver for oss lemmene til hverandre.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
slik er vi, mange, én kropp i Kristus, og hver enkelt er vi hverandres lemmer.
Norsk oversettelse av ASV1901
slik er vi, som er mange, én kropp i Kristus, og enkeltvis er vi lemmer av hverandre.
Norsk oversettelse av BBE
slik er vi mange, men ett legeme i Kristus, og vi er avhengige av hverandre;
Tyndale Bible (1526/1534)
so we beynge many are one body in Christ and every man (amoge oure selves) one anothers mebers Seynge
Coverdale Bible (1535)
Euen so we beynge many are one body in Christ. But amonge oure selues euery one is the membre of another,
Geneva Bible (1560)
So we being many are one body in Christ, and euery one, one anothers members.
Bishops' Bible (1568)
So, we beyng many, are one body in Christe, and euery one members one of another.
Authorized King James Version (1611)
So we, [being] many, are one body in Christ, and every one members one of another.
Webster's Bible (1833)
so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.
Young's Literal Translation (1862/1898)
so we, the many, one body are in Christ, and members each one of one another.
American Standard Version (1901)
so we, who are many, are one body in Christ, and severally members one of another.
Bible in Basic English (1941)
So we, though we are a number of persons, are one body in Christ, and are dependent on one another;
World English Bible (2000)
so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.
NET Bible® (New English Translation)
so we who are many are one body in Christ, and individually we are members who belong to one another.
Referenced Verses
- 1 Cor 10:17 : 17 For although we are many, we are one bread and one body: for we all partake of that one bread.
- 1 Cor 12:20 : 20 But now indeed there are many members, yet one body.
- Eph 4:25 : 25 Therefore, putting away lying, let each one of you speak truth with his neighbor, for we are members of one another.
- Col 2:19 : 19 And not holding to the Head, from whom all the body, nourished and knit together by joints and ligaments, grows with the increase that is from God.
- Rom 12:4 : 4 For as we have many members in one body, and all members do not have the same function:
- Eph 5:23 : 23 For the husband is the head of the wife, as Christ is also the head of the church: and he is the savior of the body.
- Eph 5:30 : 30 For we are members of his body, of his flesh, and of his bones.
- Col 1:24 : 24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up in my flesh what is lacking in the afflictions of Christ, for the sake of his body, which is the church:
- 1 Cor 12:27-28 : 27 Now you are the body of Christ and members individually. 28 And God has appointed these in the church: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, administrations, varieties of tongues.
- Eph 1:23 : 23 Which is His body, the fullness of Him who fills all in all.
- 1 Cor 10:33 : 33 Just as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of many, that they may be saved.
- 1 Cor 12:12-14 : 12 For as the body is one and has many members, and all the members of that one body, being many, are one body, so also is Christ. 13 For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and have all been made to drink into one Spirit. 14 For the body is not one member, but many.