Jubileenes bok 18:6
Isak sa til sin far: 'Far'. Han svarte: 'Ja, min sønn'? Han sa til ham: 'Her er ilden, kniven, og veden, men hvor er sauen til brennofferet, far'?
Isak sa til sin far: 'Far'. Han svarte: 'Ja, min sønn'? Han sa til ham: 'Her er ilden, kniven, og veden, men hvor er sauen til brennofferet, far'?
Isaac said to his father: 'Father'. He replied: 'Yes, my son'? He said to him: 'Here are the fire, the knife, and the wood, but where is the sheep for the sacrifice, father'?
Isak sa til sin far: «Far!» Han svarte: «Ja, min sønn.» Han sa: «Her er ilden og kniven og veden, men hvor er lammet til offeret, far?»
Isak sa til sin far: 'Far'. Han svarte: 'Ja, min sønn?' Isak sa: 'Her er ild, kniven, og veden, men hvor er fåret til brennofferet, far?'
Isak sa til sin far: 'Far.' Han svarte: 'Ja, min sønn?' Isak spurte: 'Her er ilden og kniven, og veden, men hvor er sauen til brennofferet, far?'
Abraham tok veden til brennofferet og la på Isak, sin sønn. Selv bar han ilden og kniven. Så gikk de begge sammen.