Jubileenes bok 36:3

Jubileumsboken oversatt til moderne norsk bokmål

Og dette befaler jeg dere, mine sønner: Lev med rettferdighet og renhet på denne jorden, så Gud kan la sine velsignelser hvile over dere i alt dere gjør, slik han lovet Abraham og hans etterkommere.

Tilleggsressurser

Andre oversettelser

  • Book of Jubilee english (from geez)

    This is what I am ordering you, my sons: that you do what is right and just on the earth so that the Lord may bring on you everything which the Lord said that he would do for Abraham and his descendants.

  • Book of Jubilee (From Geez/english)

    Dette befaler jeg dere, mine sønner: at dere gjør det som er rett og rettferdig på jorden, så Herren kan la komme over dere alt det han sa at han ville gjøre for Abraham og hans etterkommere.

  • Jubileumsboken, oversatt fra engelsk (test)

    Dette er det jeg befaler dere, mine sønner: gjør rett og rettferdig på jorden, så Herren kan bringe over dere alt det som Herren sa han ville gjøre for Abraham og hans etterkommere.

  • Oversettelse av Jubileumsboken til moderne norsk bokmål

    Dette befaler jeg dere, mine sønner: at dere alltid handler rettferdig og rett, slik at Herren kan oppfylle alt han lovte Abraham og hans etterkommere.

  • Jubelårboken - Moderne oversettelse

    Dette er hva jeg befaler dere, mine sønner: Gjør det som er rett og rettferdig på jorden, slik at Herren kan føre over dere alt det Han sa at Han ville gjøre for Abraham og hans etterkommere.

  • Book of Jubilee (English)

    This is what I am ordering you, my sons: that you do what is right and just on the earth so that the Lord may bring on you everything which the Lord said that he would do for Abraham and his descendants.