Jubileenes bok 45:1
Israel dro inn i Egyptens land, inn i landet Goshen, på den første dagen i den fjerde måneden i det andre året av den tredje uken i det førtifemte jubelåret [2172].
Israel dro inn i Egyptens land, inn i landet Goshen, på den første dagen i den fjerde måneden i det andre året av den tredje uken i det førtifemte jubelåret [2172].
Israel went into the territory of Egypt, into the land of Goshen, on the first of the fourth month during the second year of the third week of the forty-fifth jubilee [2172].
Israel dro inn i Egypts land, til Gosen, den første dagen i den fjerde måneden, i det andre året av den tredje uke i det førtifemte jubelåret [2172].
Israel gikk inn i Egypt og til landet Goshen den første dagen i den fjerde måneden, andre året i den tredje uken av den 45. jubilee.
Israel kom til Egypt i Gosen i den fjerde måneden av det tredje året i det førti-femte jubelåret, som markerer en viktig milepæl i vår historie.
Israel dro inn i Egyptens land, til landet Goshen, på den første dagen i den fjerde måneden i det andre året av den tredje uken av det førtifemte jubelår [2172].